🦡SubsOsadki1Возможны Осадки (3с.4ч.) - Настольная Ролевая Игра (Fallout Pnp) С Братцем Ву [Jgj7n7v1kt4]

WEBVTT

00:00:06.860 --> 00:00:19.372
[Братец Ву]: Где-то у нас сейчас... Лирические припасы... Припасы... Так, просто... Кстати, это хорошая штука, которая показывает урон от... от стрелкового оружия.

00:00:19.613 --> 00:00:30.776
[Братец Ву]: И у нас такие винтовки, наверное, стреляют калибром... калибром... 38, это многовато.

00:00:33.010 --> 00:00:34.591
[Хроон]: Это вообще как револьверский.

00:00:34.631 --> 00:00:35.311
[Братец Ву]: Да, ВВ.

00:00:35.331 --> 00:00:36.852
[Сибирский Лемминг]: Он какой-нибудь 4,5 наверное.

00:00:36.932 --> 00:00:37.932
[Братец Ву]: ВВ это что такое у нас?

00:00:37.952 --> 00:00:45.156
[Братец Ву]: Никто не знает, что за калибр.

00:00:45.176 --> 00:00:46.036
[Братец Ву]: Так, сейчас.

00:00:46.056 --> 00:00:49.097
[Братец Ву]: Ну ладно, будем считать, что это ВВ, самые такие.

00:00:49.138 --> 00:00:50.978
[Братец Ву]: А, ВВ это воздушное вообще, по-моему.

00:00:51.038 --> 00:00:51.639
[Хроон]: А, да.

00:00:51.699 --> 00:00:54.360
[Братец Ву]: Так что не то, все-таки.

00:00:54.400 --> 00:00:56.441
[Братец Ву]: Ладно, будем считать, что 1 до 6 у него повреждения.

00:00:57.714 --> 00:01:01.136
[MJ Ramon]: Кстати, а опыт со свадкой со скорпионами?

00:01:01.297 --> 00:01:02.738
[Братец Ву]: Да, мы так и не раздали его еще.

00:01:02.778 --> 00:01:03.838
[Сибирский Лемминг]: Катюня!

00:01:03.858 --> 00:01:05.019
[Братец Ву]: Надо будет раздать.

00:01:05.039 --> 00:01:08.101
[Братец Ву]: Итак, у него 1 до 6 повреждение.

00:01:08.141 --> 00:01:10.443
[Братец Ву]: Но еще... А, он попал, да?

00:01:10.483 --> 00:01:12.004
[Братец Ву]: Значит, 1 до 6 умножить на 2.

00:01:12.004 --> 00:01:15.607
[Сибирский Лемминг]: Мистер Вескерс, на экране.

00:01:15.687 --> 00:01:16.507
[Братец Ву]: Еще один Катюня.

00:01:16.507 --> 00:01:17.488
[Братец Ву]: 1 до 6 умножить на

00:01:17.488 --> 00:01:26.237
[Братец Ву]: 2. 8. 8.

00:01:26.237 --> 00:01:29.019
[Братец Ву]: Стреляет он первый раз.

00:01:29.099 --> 00:01:31.341
[Братец Ву]: И дальше у него уходит время то, чтобы перезарядить.

00:01:31.401 --> 00:01:33.502
[Братец Ву]: Он не хватает хода на то, чтобы быстрее.

00:01:33.542 --> 00:01:34.503
[Братец Ву]: Этот чел...

00:01:34.543 --> 00:01:36.344
[Хрон]: Сколько урона он мне наносит?

00:01:36.384 --> 00:01:36.685
[Андрей Волков]: Восемь.

00:01:36.705 --> 00:01:37.345
[Марина Банзаяц]: Восемь.

00:01:37.405 --> 00:01:38.066
[Братец Ву]: Да.

00:01:38.086 --> 00:01:45.591
[Братец Ву]: Этот чел стреляет по вам двоим из дробовика.

00:01:45.651 --> 00:01:46.532
[Братец Ву]: Ой, что-то он вообще...

00:01:48.407 --> 00:01:50.589
[MJ Ramon]: Да ты вообще, блин, со своими кубиками.

00:01:50.609 --> 00:01:51.669
[Братец Ву]: Он мрачно не попал.

00:01:51.689 --> 00:01:53.691
[Братец Ву]: У него критический промах получается.

00:01:53.751 --> 00:01:55.092
[Хроон]: А, хух.

00:01:55.132 --> 00:01:56.072
[MJ Ramon]: Появилось все нормально.

00:01:56.133 --> 00:01:58.574
[Братец Ву]: Десятка это получается.

00:01:58.594 --> 00:01:59.695
[Братец Ву]: Десятка это получается 100.

00:01:59.695 --> 00:02:01.676
[Братец Ву]: Критический промах.

00:02:01.717 --> 00:02:03.998
[Братец Ву]: Короче, он роняет оружие.

00:02:04.038 --> 00:02:06.840
[Братец Ву]: Так, видимо, волновался, что выронил дробовик.

00:02:06.900 --> 00:02:08.161
[Братец Ву]: Потом теперь у него 10 лежит.

00:02:08.722 --> 00:02:09.202
[Братец Ву]: Целый ход идешь.

00:02:09.222 --> 00:02:11.584
[Сибирский Лемминг]: Первый раз в жизни робота увидел, наверное.

00:02:11.624 --> 00:02:12.884
[Братец Ву]: Такого, да.

00:02:12.925 --> 00:02:13.945
[Братец Ву]: Испугался.

00:02:13.965 --> 00:02:14.926
[Братец Ву]: А этот с пеколем.

00:02:17.734 --> 00:02:24.936
[Братец Ву]: озирается во все стороны, кидает пистолет и убегает.

00:02:25.216 --> 00:02:26.457
[Сибирский Лемминг]: И кричит еще, да ну нафиг.

00:02:26.497 --> 00:02:29.498
[Братец Ву]: Он просто побежал с пистолетом вместе.

00:02:29.538 --> 00:02:30.978
[Братец Ву]: У него очко в действии.

00:02:30.998 --> 00:02:32.198
[Сибирский Лемминг]: Пошла такая коммерция и убегает.

00:02:32.218 --> 00:02:33.739
[Братец Ву]: Раз, два, три, четыре, пять, шесть.

00:02:33.759 --> 00:02:38.600
[Братец Ву]: Он где-то скрывается в кустах, в общем.

00:02:38.640 --> 00:02:40.021
[Сибирский Лемминг]: Он все потерян, да?

00:02:40.081 --> 00:02:40.401
[Братец Ву]: Да.

00:02:40.461 --> 00:02:42.301
[Братец Ву]: Нет, почему?

00:02:42.341 --> 00:02:43.882
[Сибирский Лемминг]: Ну, в смысле, можно ли его догонять еще?

00:02:44.517 --> 00:02:46.238
[Братец Ву]: Ну, можно, конечно же.

00:02:46.278 --> 00:02:48.539
[Братец Ву]: Начинается следующий ход.

00:02:48.579 --> 00:02:50.661
[Братец Ву]: И первый у нас будет собака.

00:02:50.701 --> 00:02:54.583
[Братец Ву]: Она кидается на этого товарища безоружного.

00:02:54.603 --> 00:02:57.064
[Братец Ву]: Сейчас я вспомню, сколько у собаки там повреждений.

00:02:57.084 --> 00:02:58.565
[Славик Одессит]: У собаки автоход, да?

00:02:58.605 --> 00:03:01.947
[Братец Ву]: Там какое-то адское повреждение было, да, помните?

00:03:01.987 --> 00:03:04.969
[MJ Ramon]: Да, она там бешеная какая-то вообще разрывала всё.

00:03:04.989 --> 00:03:05.389
[Братец Ву]: Сейчас найду.

00:03:07.441 --> 00:03:13.785
[MJ Ramon]: там этих скорпионов два часа пилили собака такая ну ладно бам бам все готово

00:03:13.805 --> 00:03:22.289
[Братец Ву]: очки жизни у нее 20 повреждения у нее 2d шестых вот так вот

00:03:22.389 --> 00:03:24.430
[Сибирский Лемминг]: неплохо неплохо

00:03:24.470 --> 00:03:40.177
[Братец Ву]: да в общем она кидается рукопашный у него еще причем укус 80 процентов вероятности она очень хорошо владеет своими зубами она у нас приравнена к волку

00:03:40.237 --> 00:03:42.019
[Братец Ву]: волчара

00:03:42.019 --> 00:03:50.625
[Братец Ву]: 48 да она попадает 2 до 6 зараза 2 единички на 2 так ням

00:03:50.645 --> 00:03:51.586
[MJ Ramon]: повезло да

00:03:51.606 --> 00:03:52.867
[Братец Ву]: какой это стальные

00:03:52.947 --> 00:03:53.747
[MJ Ramon]: лизнуло

00:03:53.807 --> 00:03:56.029
[Братец Ву]: да теперь у кого там больше всего

00:03:57.423 --> 00:03:58.865
[Сибирский Лемминг]: У меня порядок действий 16.

00:03:58.865 --> 00:04:00.467
[Братец Ву]: Порядок действий.

00:04:00.527 --> 00:04:01.768
[Братец Ву]: У кого выше есть?

00:04:01.808 --> 00:04:02.789
[Хрон]: Нет.

00:04:02.829 --> 00:04:03.871
[Сибирский Лемминг]: Кто больше?

00:04:03.891 --> 00:04:04.972
[Братец Ву]: Значит, ты.

00:04:04.972 --> 00:04:05.032
[Братец Ву]: 14.

00:04:05.032 --> 00:04:06.333
[Братец Ву]: Лем.

00:04:06.373 --> 00:04:08.015
[Сибирский Лемминг]: Так, и кто у нас тут остался?

00:04:08.075 --> 00:04:13.322
[Братец Ву]: Один без оружия вот здесь стоит, и второй вот здесь вот с однозарядной винтовкой заряжает.

00:04:13.402 --> 00:04:15.464
[Сибирский Лемминг]: Сколько мне до него бежать?

00:04:15.504 --> 00:04:16.185
[Братец Ву]: Раз, два, три.

00:04:17.725 --> 00:04:18.485
[Сибирский Лемминг]: Раз, два, три.

00:04:18.545 --> 00:04:21.647
[Сибирский Лемминг]: А удар ножом сколько требует?

00:04:21.687 --> 00:04:22.588
[Сибирский Лемминг]: Где мне это посмотреть?

00:04:22.608 --> 00:04:24.649
[Сибирский Лемминг]: Это же наверняка написано где-то у меня.

00:04:24.709 --> 00:04:26.570
[Сибирский Лемминг]: Очки действия, наверное, да?

00:04:26.630 --> 00:04:26.990
[Славик Одессит]: Да.

00:04:27.030 --> 00:04:27.930
[Братец Ву]: Сейчас можно посмотреть здесь.

00:04:28.050 --> 00:04:28.571
[Братец Ву]: Метательное.

00:04:28.591 --> 00:04:29.691
[Сибирский Лемминг]: Там что-то Н, П.

00:04:29.711 --> 00:04:32.653
[Сибирский Лемминг]: Что-то должно быть.

00:04:32.733 --> 00:04:34.614
[Сибирский Лемминг]: А, нормальный прицельный, скорее всего, да?

00:04:34.654 --> 00:04:35.294
[Братец Ву]: Нормальный, да.

00:04:35.354 --> 00:04:37.055
[Братец Ву]: Или прицельный.

00:04:37.635 --> 00:04:38.896
[Хроон]: Еще раз, сколько мне до него бежать?

00:04:38.956 --> 00:04:39.156
[Славик Одессит]: Три?

00:04:39.216 --> 00:04:40.197
[Братец Ву]: Три.

00:04:40.257 --> 00:04:41.877
[Сибирский Лемминг]: Три.

00:04:42.258 --> 00:04:46.720
[Братец Ву]: А что прицельно ударить куда-нибудь, там сам понимаешь, что процент вероятности уже меньше будет.

00:04:47.156 --> 00:04:49.237
[MJ Ramon]: Ну, понимаешь, понимаешь.

00:04:49.317 --> 00:04:55.039
[Сибирский Лемминг]: Ну, я побегу до него, соответственно, трачу таким образом 3 очка действия.

00:04:55.059 --> 00:04:56.799
[Сибирский Лемминг]: У меня остается их еще 7.

00:04:56.799 --> 00:05:02.261
[Братец Ву]: Я там, кстати, еще не совсем правильно террамон рассчитал повреждения, поскольку еще базовое есть повреждение в оружии, помимо боеприпасов.

00:05:02.301 --> 00:05:04.182
[Братец Ву]: Ну, ладно, тебе и так хватит.

00:05:04.322 --> 00:05:07.403
[MJ Ramon]: Да, я уже получил 8 по лицу.

00:05:07.443 --> 00:05:08.583
[Братец Ву]: Совсем тебя убивать не хочется.

00:05:10.309 --> 00:05:14.571
[Сибирский Лемминг]: Собственно, добежал до него, у меня остается еще 7 очков в действии.

00:05:14.731 --> 00:05:19.093
[Сибирский Лемминг]: Я попытаюсь его пырнуть просто.

00:05:19.113 --> 00:05:23.194
[Братец Ву]: Сейчас ты как раз уже дошел до оружия.

00:05:23.214 --> 00:05:26.276
[Братец Ву]: Это протонный топор, у тебя боевой нож, да?

00:05:26.316 --> 00:05:27.056
[Хроон]: Да, ты сказал, что боевой.

00:05:27.116 --> 00:05:28.116
[Братец Ву]: Очки действия простые, 3, прицельные 4.

00:05:28.116 --> 00:05:30.678
[MJ Ramon]: Ну, прицельные 4, это я спала у топора.

00:05:30.718 --> 00:05:32.598
[Братец Ву]: Да, да, да.

00:05:32.678 --> 00:05:34.059
[Сибирский Лемминг]: Я уже сам нашел.

00:05:34.119 --> 00:05:39.001
[Сибирский Лемминг]: Так, а я просто не знаю, есть ли мне смысл бить прицельным, что там изменится, как...

00:05:41.098 --> 00:05:43.340
[MJ Ramon]: Но там шанс попадания... Критическая...

00:05:43.640 --> 00:05:46.602
[Братец Ву]: Критическая, например, руку вывести у него из строя, что он не сможет стрелять.

00:05:46.702 --> 00:05:49.885
[Сибирский Лемминг]: Не, я имею в виду, какие у меня будут шансы попадания этими критами.

00:05:49.905 --> 00:05:50.845
[Братец Ву]: А, шансы попадания, сейчас скажу.

00:05:50.905 --> 00:05:52.186
[Сибирский Лемминг]: Есть ли у меня смысл пытаться?

00:05:52.206 --> 00:05:54.528
[Братец Ву]: Сейчас скажу, это у меня всё тут тоже есть.

00:05:54.568 --> 00:05:58.671
[Сибирский Лемминг]: Там же должны идти какие-то отрицательные модификаторы, а у меня холодные не очень высокие.

00:05:58.691 --> 00:06:08.297
[Братец Ву]: Так, торс 0%, ноги минус 10%, руки пах минус 15%, голова минус 20%, глаза минус 30%.

00:06:08.297 --> 00:06:09.557
[Сибирский Лемминг]: Ну, не, я не вижу смысла.

00:06:09.597 --> 00:06:12.638
[Сибирский Лемминг]: Лучше я его пырну просто.

00:06:12.678 --> 00:06:12.878
[Братец Ву]: Давай.

00:06:12.918 --> 00:06:13.698
[Сибирский Лемминг]: Обычно.

00:06:13.738 --> 00:06:14.699
[Братец Ву]: Пыряй.

00:06:14.759 --> 00:06:15.659
[Сибирский Лемминг]: Ну, кидай.

00:06:16.579 --> 00:06:17.539
[Братец Ву]: Так, хорошо.

00:06:17.559 --> 00:06:18.500
[Братец Ву]: У тебя сколько у меня?

00:06:18.880 --> 00:06:20.100
[Сибирский Лемминг]: У меня холодное оружие

00:06:20.100 --> 00:06:21.280
[Братец Ву]: 42. 42.

00:06:21.280 --> 00:06:22.701
[Братец Ву]: Так, у него плюс еще курточка минус

00:06:22.701 --> 00:06:22.761
[Марина Банзаяц]: 8. 30

00:06:22.761 --> 00:06:24.481
[Братец Ву]: сколько остается?

00:06:24.481 --> 00:06:24.541
[Хроон]: 34?

00:06:24.541 --> 00:06:25.121
[Братец Ву]: А у меня крит 18.

00:06:25.121 --> 00:06:25.341
[Андрей Волков]: Это как?

00:06:25.441 --> 00:06:28.082
[Братец Ву]: Это если попадет меньше 18, да?

00:06:32.591 --> 00:06:33.531
[Братец Ву]: Типа того.

00:06:33.651 --> 00:06:34.691
[Братец Ву]: Но мы пока криты не используем.

00:06:34.691 --> 00:06:36.472
[Братец Ву]: 27, смотри, я хорошо кинул за тебя.

00:06:36.492 --> 00:06:37.492
[Сибирский Лемминг]: Окей, окей.

00:06:37.572 --> 00:06:39.052
[Братец Ву]: И теперь урон сколько там?

00:06:39.112 --> 00:06:44.473
[Сибирский Лемминг]: Урон 1 до 12 плюс 3 плюс РУ, который у меня одничка.

00:06:44.493 --> 00:06:46.193
[Братец Ву]: Ничего себе.

00:06:46.193 --> 00:06:47.534
[Сибирский Лемминг]: 1 до 12 плюс 4.

00:06:47.534 --> 00:06:50.074
[Братец Ву]: Это до 12-й кубик, Рома, представляешь?

00:06:50.094 --> 00:06:50.234
[Братец Ву]: Плюс

00:06:50.234 --> 00:06:50.414
[Андрей Волков]: 4. 9

00:06:50.414 --> 00:06:53.095
[Братец Ву]: плюс 4, 13, короче.

00:06:53.575 --> 00:06:56.695
[Братец Ву]: Ты в него воткнул так хорошенечко нож.

00:06:56.735 --> 00:06:58.936
[Сибирский Лемминг]: И там раз 30 провернул.

00:06:59.016 --> 00:07:00.756
[Братец Ву]: Да, он с шумом выдохнул.

00:07:00.816 --> 00:07:01.456
[Сибирский Лемминг]: Своё орудие.

00:07:02.762 --> 00:07:04.723
[Братец Ву]: Следующий ходит.

00:07:04.783 --> 00:07:05.583
[Сибирский Лемминг]: Что значит следующий ходит?

00:07:05.603 --> 00:07:06.484
[Сибирский Лемминг]: У меня еще удар.

00:07:06.524 --> 00:07:07.604
[Братец Ву]: А у тебя еще удар?

00:07:07.624 --> 00:07:09.485
[Сибирский Лемминг]: Конечно, у меня еще 4 очка действия осталось.

00:07:09.525 --> 00:07:11.006
[Братец Ву]: Давай, минус 13 пока.

00:07:11.026 --> 00:07:12.927
[Братец Ву]: И еще один раз фига решила, да?

00:07:12.987 --> 00:07:13.907
[Сибирский Лемминг]: Ну еще раз, да, давай.

00:07:13.927 --> 00:07:17.329
[Братец Ву]: А ты просто попал хорошо, тебе попасть на самом деле непросто.

00:07:17.409 --> 00:07:21.170
[MJ Ramon]: И тут я кричу, теперь твое имя мясник.

00:07:21.170 --> 00:07:22.851
[Братец Ву]: 65, промахиваешься второй раз.

00:07:22.931 --> 00:07:23.952
[MJ Ramon]: Э, отменяю.

00:07:26.599 --> 00:07:29.661
[Сибирский Лемминг]: Но у меня еще одно очко действия, на что я его могу потратить?

00:07:29.701 --> 00:07:35.724
[Сибирский Лемминг]: Ну так, я вбок так отхожу, потому что сейчас робот из дробовика начнет палить, я так немножко вбок.

00:07:35.764 --> 00:07:37.405
[Братец Ву]: Хорошо, сюда отошел.

00:07:37.465 --> 00:07:38.325
[Андрей Волков]: Да.

00:07:38.365 --> 00:07:39.606
[MJ Ramon]: А их тут двое, да, осталось?

00:07:39.806 --> 00:07:45.289
[Братец Ву]: Да, один без оружия, с ним собака, и второй вот этот вот с винтовкой.

00:07:45.349 --> 00:07:47.670
[MJ Ramon]: Не, ну я могу прицельно из пистолета, у меня еще пистолет есть.

00:07:50.407 --> 00:07:51.527
[Братец Ву]: Ну, думай.

00:07:51.547 --> 00:07:52.728
[MJ Ramon]: Сейчас я хожу, да?

00:07:52.748 --> 00:07:54.429
[Сибирский Лемминг]: Ну, там у механика дробовик, так что я не зря.

00:07:54.449 --> 00:07:55.969
[Братец Ву]: У кого там сколько очков?

00:07:56.029 --> 00:07:57.370
[Андрей Волков]: У меня 12.

00:07:57.370 --> 00:08:00.111
[Братец Ву]: У тебя, Рамон?

00:08:00.111 --> 00:08:00.211
[Андрей Волков]: 14.

00:08:00.211 --> 00:08:01.211
[Братец Ву]: Порядок хода.

00:08:01.271 --> 00:08:02.712
[MJ Ramon]: Порядок, это 14.

00:08:02.712 --> 00:08:07.294
[Братец Ву]: Марина приходит в себя, кстати, уже пока что у нас.

00:08:07.334 --> 00:08:08.855
[Братец Ву]: Ну, ты последний будешь ходить.

00:08:08.875 --> 00:08:09.735
[Братец Ву]: Значит, Рамон, ты.

00:08:09.795 --> 00:08:11.235
[Братец Ву]: Окей.

00:08:11.296 --> 00:08:15.817
[MJ Ramon]: Ну, если я фиганую с дробовика действительно туда, я ж никого не зацеплю.

00:08:15.857 --> 00:08:17.218
[Братец Ву]: Нет, перед тобой такое лежачее.

00:08:18.459 --> 00:08:22.720
[MJ Ramon]: Ну вот фигачу из дробовика получается.

00:08:22.760 --> 00:08:23.381
[Братец Ву]: Сколько у тебя?

00:08:23.401 --> 00:08:26.322
[MJ Ramon]: У меня из легкого оружия 25.

00:08:26.322 --> 00:08:26.642
[MJ Ramon]: Окей.

00:08:26.682 --> 00:08:29.523
[Братец Ву]: Что-то маловато, конечно, но ладно.

00:08:29.583 --> 00:08:31.923
[MJ Ramon]: Да, ну я все в тяжелое.

00:08:31.923 --> 00:08:33.364
[Братец Ву]: 33, не попал ты.

00:08:33.404 --> 00:08:34.563
[Братец Ву]: Бабах!

00:08:34.604 --> 00:08:34.964
[Братец Ву]: Выстрел.

00:08:35.004 --> 00:08:36.725
[Сибирский Лемминг]: Что и броня была.

00:08:36.784 --> 00:08:39.006
[MJ Ramon]: Сколько это очков действия забирает?

00:08:39.006 --> 00:08:39.226
[MJ Ramon]: 4, да?

00:08:39.226 --> 00:08:40.206
[Братец Ву]: 4, да.

00:08:40.265 --> 00:08:41.647
[Братец Ву]: Еще раз можешь стрельнуть.

00:08:41.727 --> 00:08:45.508
[MJ Ramon]: Ну, уже не могу, у меня 7 очков действия, у меня 3 очка осталось.

00:08:45.568 --> 00:08:49.936
[MJ Ramon]: То есть... а из не уже все уже ничего не могу

00:08:49.976 --> 00:08:52.438
[Сибирский Лемминг]: подойди кому-нибудь кулачком бахнешь там уже

00:08:52.478 --> 00:08:52.598
[Славик Одессит]: не

00:08:52.618 --> 00:08:53.258
[Андрей Волков]: прошу кого-то

00:08:53.298 --> 00:09:00.062
[MJ Ramon]: там там не хватает очков не на что уже больше но я могу в принципе вплотную подойти ко второму

00:09:00.102 --> 00:09:02.183
[Славик Одессит]: чтобы на следующем

00:09:02.243 --> 00:09:05.565
[Братец Ву]: раз-два-три сюда подхожу волков

00:09:07.250 --> 00:09:09.971
[Андрей Волков]: Так, ну тоже попробую в того выстрелить.

00:09:10.031 --> 00:09:11.812
[Братец Ву]: У тебя перед тобой прямо находится ленивый.

00:09:11.832 --> 00:09:15.154
[Андрей Волков]: Не, так мне сместиться немного в сторону, да и всё.

00:09:15.194 --> 00:09:15.614
[Братец Ву]: Немного?

00:09:15.634 --> 00:09:17.055
[Братец Ву]: Это то есть ты поползёшь сейчас?

00:09:17.075 --> 00:09:17.995
[Андрей Волков]: Почему поползу?

00:09:18.036 --> 00:09:19.416
[Братец Ву]: А как ты смещаться собрался?

00:09:19.456 --> 00:09:20.577
[Андрей Волков]: Передвинуться чуть-чуть.

00:09:20.597 --> 00:09:21.897
[Братец Ву]: Ну это называется ползти.

00:09:21.917 --> 00:09:25.039
[Андрей Волков]: Это же не скала передо мной, чтобы ползать.

00:09:25.059 --> 00:09:26.520
[Братец Ву]: Так ты лёжа.

00:09:26.540 --> 00:09:28.521
[Андрей Волков]: Ну на соседнюю клетку одно очко действия.

00:09:28.581 --> 00:09:29.782
[Братец Ву]: Ну да, не одно очко действия.

00:09:29.822 --> 00:09:33.143
[Братец Ву]: Лёжа перемещаться там значительно дороже.

00:09:33.163 --> 00:09:34.244
[Братец Ву]: По-моему даже там 4 что ли.

00:09:36.388 --> 00:09:38.369
[Андрей Волков]: тогда ничего пропускаю

00:09:38.429 --> 00:09:39.569
[Братец Ву]: отправлять не будешь

00:09:39.629 --> 00:09:40.689
[Андрей Волков]: не таков колонны

00:09:40.749 --> 00:09:43.350
[Хрон]: число столов

00:09:43.390 --> 00:09:44.590
[Братец Ву]: может переместиться

00:09:44.750 --> 00:09:45.691
[Андрей Волков]: ясно что они только

00:09:45.731 --> 00:09:47.871
[MJ Ramon]: сколько сколько утечку действий

00:09:47.891 --> 00:09:48.811
[Андрей Волков]: у меня семь

00:09:48.891 --> 00:09:49.512
[Братец Ву]: примеси

00:09:49.532 --> 00:09:50.532
[MJ Ramon]: тогда может и не хватит

00:09:50.572 --> 00:09:54.333
[Андрей Волков]: но за счет перемещаться смысл нет он потом подойдет чтобы ударить

00:09:54.353 --> 00:09:55.333
[Братец Ву]: хорошо следующий

00:09:55.353 --> 00:09:58.474
[MJ Ramon]: раз выстрелить сейчас переместиться на следующем ходу стреляет

00:09:58.514 --> 00:09:59.174
[Братец Ву]: он еще не ходил

00:09:59.354 --> 00:09:59.794
[Андрей Волков]: на журнал

00:09:59.895 --> 00:10:02.355
[Андрей Волков]: на следующем подойдет туда я не знаю куда он подойдет и будет

00:10:02.435 --> 00:10:05.076
[Братец Ву]: ладно как лежит лежат все да время бессмысленно

00:10:07.068 --> 00:10:07.608
[Марина Банзаяц]: Сейчас я,

00:10:07.668 --> 00:10:08.249
[Марина Банзаяц]: да.

00:10:08.609 --> 00:10:09.510
[Братец Ву]: А ты первый ходил, Леммик?

00:10:09.530 --> 00:10:11.431
[Братец Ву]: Да, теперь ты, Марин.

00:10:11.891 --> 00:10:14.533
[Марина Банзаяц]: Ну, я, наверное, тогда трачу ход на то, чтобы подняться.

00:10:14.633 --> 00:10:19.136
[Марина Банзаяц]: Я как бы очухиваюсь, смотрю, тут какая-то вообще непонятная бойня происходит.

00:10:19.156 --> 00:10:20.357
[Братец Ву]: Четыре на то, чтобы подняться полностью.

00:10:20.377 --> 00:10:21.017
[Сибирский Лемминг]: Какие-то терки.

00:10:21.037 --> 00:10:24.679
[Братец Ву]: У тебя еще остается, сколько ты можешь в руки что-нибудь вложить в бумеранг.

00:10:24.739 --> 00:10:26.060
[Сибирский Лемминг]: Ну, да, я, наверное...

00:10:26.140 --> 00:10:28.202
[Сибирский Лемминг]: У тебя 8 очков действия, да?

00:10:28.202 --> 00:10:28.302
[Братец Ву]: 9.

00:10:28.302 --> 00:10:30.723
[Братец Ву]: А, тогда хватит, да.

00:10:30.763 --> 00:10:32.264
[Марина Банзаяц]: Ну, все тогда.

00:10:32.284 --> 00:10:33.085
[Братец Ву]: Все, следующий ход.

00:10:34.989 --> 00:10:39.595
[Братец Ву]: Этот первый стреляет из винтовки в Лемминга, естественно.

00:10:39.635 --> 00:10:41.758
[Славик Одессит]: Подлец.

00:10:41.778 --> 00:10:44.181
[Сибирский Лемминг]: А мне китайская одежонка дает что-нибудь вообще?

00:10:44.221 --> 00:10:45.623
[Братец Ву]: Нет.

00:10:45.723 --> 00:10:46.484
[MJ Ramon]: Подлец.

00:10:48.308 --> 00:10:50.769
[Братец Ву]: Так, 10 он выкидывает.

00:10:50.829 --> 00:10:52.569
[Братец Ву]: Нет, перепутал десятки.

00:10:52.569 --> 00:10:54.349
[Братец Ву]: 100 он выкидывает, у него критический промах.

00:10:54.369 --> 00:10:55.610
[Сибирский Лемминг]: Неудачник.

00:10:55.630 --> 00:10:57.050
[Братец Ву]: Винтовка, короче, взрывается в руках.

00:10:57.070 --> 00:10:58.010
[Сибирский Лемминг]: Выстрелила в другой раз.

00:10:58.410 --> 00:11:03.191
[Братец Ву]: Взрывается в руках и ему еще на троечку дает повреждение.

00:11:03.471 --> 00:11:06.032
[Братец Ву]: Блин, в этот расчет я плохо за них кидаю.

00:11:06.492 --> 00:11:07.993
[MJ Ramon]: Жаль винтовку потеряли вообще.

00:11:08.073 --> 00:11:09.233
[Братец Ву]: Да, теперь второй.

00:11:09.253 --> 00:11:11.733
[Братец Ву]: У него весь ход уходит на то, чтобы поднять винтовку свою.

00:11:11.793 --> 00:11:12.293
[Братец Ву]: Дробовик.

00:11:12.334 --> 00:11:13.334
[Хроон]: У него дробовичок.

00:11:13.374 --> 00:11:14.374
[Братец Ву]: Да, теперь ваш ход опять.

00:11:15.836 --> 00:11:17.176
[MJ Ramon]: Но собака ходила там.

00:11:17.216 --> 00:11:18.277
[Братец Ву]: Да, собака первая.

00:11:18.317 --> 00:11:19.757
[Братец Ву]: Собака, значит, кидается.

00:11:19.777 --> 00:11:21.538
[Братец Ву]: У нее 80.

00:11:21.538 --> 00:11:23.358
[Братец Ву]: Жесть какая.

00:11:23.378 --> 00:11:26.439
[Братец Ву]: А у меня первый левел, кстати.

00:11:26.520 --> 00:11:26.800
[Братец Ву]: Да.

00:11:26.800 --> 00:11:28.180
[Братец Ву]: 72 она выкидывает.

00:11:28.220 --> 00:11:29.440
[Братец Ву]: Пробивает.

00:11:29.480 --> 00:11:30.981
[Братец Ву]: Дальше 2 до 6.

00:11:30.981 --> 00:11:33.822
[Андрей Волков]: В топло.

00:11:33.842 --> 00:11:37.063
[Братец Ву]: Она может 2 раза атаковать.

00:11:37.063 --> 00:11:37.103
[Хроон]: 5.

00:11:37.103 --> 00:11:40.484
[Братец Ву]: И еще раз атака.

00:11:40.484 --> 00:11:40.704
[Хроон]: 56.

00:11:40.704 --> 00:11:41.064
[Братец Ву]: Тоже выпадает.

00:11:44.750 --> 00:11:46.731
[Братец Ву]: Еще 5, на 10, короче, на его.

00:11:46.752 --> 00:11:47.912
[Братец Ву]: У него же минус 12.

00:11:47.912 --> 00:11:50.334
[Славик Одессит]: А сколько у них всего хитов?

00:11:50.374 --> 00:11:51.495
[Братец Ву]: А вы не знаете.

00:11:51.575 --> 00:11:52.396
[Сибирский Лемминг]: А, мы не знаем?

00:11:52.456 --> 00:11:54.257
[Сибирский Лемминг]: Окей.

00:11:54.297 --> 00:11:56.138
[Братец Ву]: Следующий ходит.

00:11:56.238 --> 00:11:56.799
[Сибирский Лемминг]: Я.

00:11:56.839 --> 00:11:58.120
[Братец Ву]: Давай.

00:11:58.220 --> 00:12:06.426
[Сибирский Лемминг]: Я, соответственно, резко бросаюсь на одну клетку обратно к тому подлецу, у которого винтовка только что в руках взорвалась.

00:12:06.486 --> 00:12:06.526
[Славик Одессит]: Да.

00:12:07.475 --> 00:12:12.782
[Сибирский Лемминг]: И у меня остается еще 9 очков действия, и этого достаточно, чтобы нанести ему 3 удара.

00:12:12.802 --> 00:12:15.806
[Братец Ву]: Давай сейчас посмотрим, что из этого попало.

00:12:15.846 --> 00:12:16.728
[Сибирский Лемминг]: Ну, само собой.

00:12:16.788 --> 00:12:18.109
[Братец Ву]: Да, первый.

00:12:18.149 --> 00:12:19.351
[MJ Ramon]: Прям вообще такой.

00:12:19.351 --> 00:12:19.972
[Братец Ву]: 51 мимо.

00:12:20.032 --> 00:12:22.095
[Сибирский Лемминг]: Напоминаю, у меня холодное оружие 42.

00:12:22.095 --> 00:12:22.275
[Сибирский Лемминг]: Да, 51 мимо.

00:12:22.275 --> 00:12:29.486
[Братец Ву]: 93 мимо.

00:12:29.546 --> 00:12:30.246
[Братец Ву]: И наконец-то 0-3.

00:12:30.306 --> 00:12:32.127
[Братец Ву]: Ты попал.

00:12:32.147 --> 00:12:33.547
[Сибирский Лемминг]: О, притонул.

00:12:33.567 --> 00:12:35.568
[Братец Ву]: Притонул, урон в два раза повышаем тебе.

00:12:35.608 --> 00:12:36.168
[Братец Ву]: Сколько там?

00:12:36.208 --> 00:12:36.329
[Братец Ву]: До 12?

00:12:36.329 --> 00:12:37.309
[Братец Ву]: У меня 1 до 12 плюс 4.

00:12:37.309 --> 00:12:38.229
[Хроон]: Сейчас, еще до

00:12:38.229 --> 00:12:38.309
[Славик Одессит]: 12. 7

00:12:38.309 --> 00:12:39.530
[Сибирский Лемминг]: плюс 4, 11 умножить на 2, 22.

00:12:39.530 --> 00:12:44.292
[Братец Ву]: Ты, короче, всадил так, что он тут же скачурился.

00:12:44.332 --> 00:12:55.033
[Братец Ву]: На 2.

00:12:55.033 --> 00:13:21.808
[MJ Ramon]: нормально ты покруче собаки только дойти нужно наваливать она валюта будешь мало маленький шанс попадания спросил рамон ну у меня дробовик в руках вот ему вплотную фигачу прям живут неприцельно неприцельности хорошо плохое очень попадание Да, сейчас я напомню свой урон.

00:13:21.808 --> 00:13:24.210
[Братец Ву]: 70 у тебя, сейчас ты не попал.

00:13:24.250 --> 00:13:25.591
[Братец Ву]: Опять мимо полетело.

00:13:25.611 --> 00:13:26.912
[Братец Ву]: Много шума зато производишь.

00:13:27.313 --> 00:13:29.615
[Сибирский Лемминг]: Надо кулаком бить было.

00:13:29.635 --> 00:13:31.236
[Братец Ву]: Или прикладом.

00:13:31.296 --> 00:13:35.159
[MJ Ramon]: Но у меня осталось 3 очка.

00:13:35.199 --> 00:13:38.181
[MJ Ramon]: Я могу в рукопашку ему еще по лицу ударить.

00:13:38.181 --> 00:13:39.683
[MJ Ramon]: 54 у меня рукопашка.

00:13:39.723 --> 00:13:41.284
[Братец Ву]: Давай ударим.

00:13:41.324 --> 00:13:43.366
[Братец Ву]: В рукопашку 66 не попал.

00:13:46.008 --> 00:13:46.288
[Братец Ву]: Марина.

00:13:48.550 --> 00:13:51.351
[Марина Банзаяц]: Ну, я бью его бумераком, значит.

00:13:51.411 --> 00:13:53.993
[Марина Банзаяц]: Мы тогда его приравняли к дубинке.

00:13:54.053 --> 00:13:55.433
[Братец Ву]: Да, да.

00:13:55.493 --> 00:13:59.255
[Марина Банзаяц]: Это 1d10, получается.

00:13:59.255 --> 00:14:00.315
[Братец Ву]: 26, ты попала.

00:14:00.356 --> 00:14:03.377
[Братец Ву]: Я так понимаю, у тебя там неплохой, да, был прокачан рукопашка?

00:14:03.517 --> 00:14:05.138
[Братец Ву]: Ну да, да.

00:14:05.138 --> 00:14:06.999
[Братец Ву]: 1d10 плюс сколько?

00:14:06.999 --> 00:14:08.519
[Марина Банзаяц]: 1d10 плюс 1.

00:14:08.519 --> 00:14:10.200
[Братец Ву]: Понял.

00:14:10.220 --> 00:14:12.321
[Братец Ву]: Начинаешь уже вникать, Лемик, как это все делается?

00:14:12.421 --> 00:14:13.442
[Хрон]: А что, я все понял уже.

00:14:13.462 --> 00:14:14.302
[Братец Ву]: А ты, Роман, тоже?

00:14:15.171 --> 00:14:16.972
[Сибирский Лемминг]: Только мне не нравится, что мы криты не используем.

00:14:16.992 --> 00:14:18.152
[Сибирский Лемминг]: У меня 18.

00:14:18.152 --> 00:14:19.193
[Сибирский Лемминг]: Почему не используем?

00:14:19.213 --> 00:14:20.153
[Хроон]: Мы же используем уже криты.

00:14:20.173 --> 00:14:21.934
[Сибирский Лемминг]: Чего ты там говорил, что не используем?

00:14:21.934 --> 00:14:23.755
[Братец Ву]: 9.

00:14:23.755 --> 00:14:24.615
[Братец Ву]: Классно.

00:14:24.695 --> 00:14:25.515
[Братец Ву]: Плюс сколько?

00:14:25.555 --> 00:14:26.876
[Марина Банзаяц]: Плюс

00:14:26.876 --> 00:14:27.036
[Марина Банзаяц]: 1. 10,

00:14:27.036 --> 00:14:28.057
[Братец Ву]: значит.

00:14:28.097 --> 00:14:31.498
[Братец Ву]: Он тоже сгибается пополам и погибает.

00:14:31.578 --> 00:14:32.659
[Братец Ву]: От моего удара.

00:14:32.699 --> 00:14:35.700
[Сибирский Лемминг]: Остался еще один.

00:14:35.760 --> 00:14:36.440
[Хроон]: Если не убил.

00:14:36.480 --> 00:14:37.341
[MJ Ramon]: Один там убежал.

00:14:37.421 --> 00:14:39.902
[Андрей Волков]: Он уже убежал далеко.

00:14:39.922 --> 00:14:42.963
[Братец Ву]: Все, дальше в течение времени возвращается в обычное.

00:14:43.382 --> 00:14:45.903
[Андрей Волков]: Вот, можно ничего не тратить, встать спокойно.

00:14:45.943 --> 00:14:46.863
[Братец Ву]: Лутаем, лутаем.

00:14:46.943 --> 00:14:50.384
[Братец Ву]: Собака пока зацепляется зубами в этого и дерёт его ещё.

00:14:50.404 --> 00:14:52.565
[MJ Ramon]: Давайте опыт поделим, наконец-то.

00:14:52.625 --> 00:14:55.946
[MJ Ramon]: И за этих скорпионов, и за текущую.

00:14:55.966 --> 00:14:57.307
[Братец Ву]: Давайте.

00:14:57.587 --> 00:14:58.887
[Сибирский Лемминг]: И мне что-нибудь накинем за двое.

00:14:58.907 --> 00:15:02.028
[Братец Ву]: Вы не хотите никого догонять?

00:15:02.108 --> 00:15:03.889
[Андрей Волков]: Ну, он же далеко убежал.

00:15:04.986 --> 00:15:09.308
[MJ Ramon]: Если бой закончился, значит он уже далеко, да, раз уж такое получается.

00:15:09.328 --> 00:15:11.289
[Братец Ву]: Сейчас поделим, вы убивали скорпионов, да?

00:15:11.369 --> 00:15:13.330
[Сибирский Лемминг]: Да ладно, пусть еще ведет, нормально.

00:15:13.350 --> 00:15:16.891
[Братец Ву]: И двух человек вы тогда тоже убили, да?

00:15:16.991 --> 00:15:20.433
[Сибирский Лемминг]: И мне за воспоминания.

00:15:20.673 --> 00:15:24.034
[Братец Ву]: А, волкова хотят, сейчас, так.

00:15:24.094 --> 00:15:28.956
[Братец Ву]: Так, сейчас, скорпионы, скорпионы, вот они тут уже, я к ним подошел.

00:15:29.036 --> 00:15:31.277
[Братец Ву]: Это крысы?

00:15:31.317 --> 00:15:33.078
[Братец Ву]: Крыс не убивали, случайно?

00:15:33.138 --> 00:15:33.478
[Хрон]: Нет.

00:15:35.868 --> 00:15:38.570
[MJ Ramon]: Разве что наша героиня, может быть, да.

00:15:38.650 --> 00:15:38.950
[Братец Ву]: Да.

00:15:38.990 --> 00:15:40.611
[Братец Ву]: А, вот, нашел скорпионы.

00:15:40.651 --> 00:15:42.232
[Сибирский Лемминг]: Как тут накатывать опыт себя?

00:15:42.292 --> 00:15:43.533
[Братец Ву]: Сколько у нас было скорпионов, кто помнит?

00:15:43.573 --> 00:15:46.255
[Братец Ву]: У меня четыре маленьких, один большой, да?

00:15:46.295 --> 00:15:48.297
[MJ Ramon]: По-моему, три маленьких, один большой.

00:15:48.377 --> 00:15:49.137
[MJ Ramon]: Я не помню, честно.

00:15:49.157 --> 00:15:50.618
[Братец Ву]: Четыре маленьких, мне кажется.

00:15:50.658 --> 00:15:51.279
[Сибирский Лемминг]: Меня там не было.

00:15:51.786 --> 00:15:56.208
[Братец Ву]: Так ладно, 4 маленьких Радскорпиона это 800 на всех.

00:15:56.228 --> 00:15:57.049
[Братец Ву]: И один большой это 400.

00:15:57.049 --> 00:16:00.971
[Братец Ву]: То есть 1200 у вас нужно раскидать это на сколько?

00:16:00.971 --> 00:16:01.951
[Братец Ву]: 5 у вас было или 6?

00:16:01.951 --> 00:16:04.653
[MJ Ramon]: Но волка у вас с нами не было тогда в бою.

00:16:04.673 --> 00:16:05.834
[MJ Ramon]: Мы будем с ним делиться?

00:16:05.874 --> 00:16:06.554
[MJ Ramon]: Мы можем это поделить?

00:16:06.614 --> 00:16:08.895
[Братец Ву]: Ему за ремонт отдельно потом.

00:16:08.915 --> 00:16:11.977
[Братец Ву]: Значит на пятерых 1200 разделить на 5 сколько будет?

00:16:12.097 --> 00:16:12.337
[Андрей Волков]: Сколько?

00:16:12.377 --> 00:16:14.518
[Сибирский Лемминг]: Откуда у вас там пятеро было?

00:16:14.558 --> 00:16:16.059
[Хрон]: Собаки?

00:16:16.079 --> 00:16:18.100
[Братец Ву]: Ну собаки ладно, собаки будут отдельно начислять.

00:16:18.140 --> 00:16:19.681
[Братец Ву]: Хорошо, поэтому на четверых значит, да?

00:16:21.376 --> 00:16:50.558
[Братец Ву]: по 300 очков получается был хрон ты марина и славик вот я вспомнил по 300 очков на брата запишите себе не хватало вот графа опыт 300 это за первый бой до 300 а за этих вы убили троих и А мне что-нибудь накатят там?

00:16:50.598 --> 00:16:51.818
[MJ Ramon]: Забываю.

00:16:51.878 --> 00:16:52.359
[Сибирский Лемминг]: Я всё жду.

00:16:52.419 --> 00:16:52.519
[Хроон]: Хочу.

00:16:52.559 --> 00:16:53.799
[Братец Ву]: Нет, тебе ничего не накатят.

00:16:53.900 --> 00:16:55.680
[Братец Ву]: За что тебя накатывают?

00:16:55.761 --> 00:16:58.742
[Сибирский Лемминг]: Ну, там это, вернувшиеся воспоминания.

00:16:58.802 --> 00:17:04.125
[MJ Ramon]: А в карму никто капнуть не хочет за то, что я тележку тащил и девочку научил?

00:17:04.165 --> 00:17:04.785
[Братец Ву]: Пока нет.

00:17:04.805 --> 00:17:06.486
[Братец Ву]: Это ничего такого супердобного.

00:17:06.506 --> 00:17:09.268
[Сибирский Лемминг]: А ты хочешь, чтобы тебя в карму капнули?

00:17:09.367 --> 00:17:10.127
[MJ Ramon]: Ну, не особо.

00:17:10.208 --> 00:17:11.589
[MJ Ramon]: Я не один по этому.

00:17:11.608 --> 00:17:12.529
[Братец Ву]: Три человека по 300, это ещё 900 опыта.

00:17:14.483 --> 00:17:15.885
[Братец Ву]: И вам это 900 разделить на 4.

00:17:15.885 --> 00:17:18.950
[Братец Ву]: Сколько будет?

00:17:18.950 --> 00:17:19.771
[Братец Ву]: 900 на 4 поделить.

00:17:19.811 --> 00:17:22.015
[MJ Ramon]: Ладно, я закрыл калькулятор.

00:17:22.035 --> 00:17:26.442
[Сибирский Лемминг]: Получится 225 примерно.

00:17:26.442 --> 00:17:26.702
[Братец Ву]: 225 еще.

00:17:26.722 --> 00:17:28.525
[Братец Ву]: Никто до второго уровня не дошел?

00:17:28.545 --> 00:17:29.467
[MJ Ramon]: Сейчас посчитаем.

00:17:30.825 --> 00:17:32.486
[Андрей Волков]: Нет, так у меня получается всего сейчас вот 225.

00:17:32.486 --> 00:17:36.589
[Братец Ву]: Сейчас тебе ещё за починку, сколько ты починил, посчитай.

00:17:36.609 --> 00:17:45.035
[Андрей Волков]: Так я один раз свою и два раза, ну то есть один первый раз починил, потом там не получалось.

00:17:45.215 --> 00:17:47.377
[Братец Ву]: Три получается в общем.

00:17:47.377 --> 00:17:51.439
[Братец Ву]: 150 за каждую успешную починку, 150 себе ещё запишу.

00:17:51.499 --> 00:17:52.600
[Сибирский Лемминг]: Я себе записываю 225.

00:17:52.600 --> 00:17:54.902
[Братец Ву]: Сколько второй уровень, Роман?

00:17:55.532 --> 00:17:57.113
[MJ Ramon]: нет ну 1000 до следующего

00:17:57.193 --> 00:18:03.238
[Братец Ву]: ну вот видите как еще не докачались ну вот мы остаемся здесь что дальше будем делать

00:18:03.298 --> 00:18:09.262
[Сибирский Лемминг]: чинить лутать у меня нож в плохом состоянии

00:18:09.322 --> 00:18:15.907
[Братец Ву]: в тележке открыв тележку вы находите он там лут какой-то им обещал же да привезти

00:18:15.967 --> 00:18:16.707
[Андрей Волков]: да

00:18:16.747 --> 00:18:33.768
[Братец Ву]: всякие запчасти в разобранном виде пистолеты Парочка, ну то есть это запасные части для пистолетов, тушенка 20 банок и одна канистра воды 20 литровая и одна канистра бензина 20 литровая.

00:18:33.788 --> 00:18:35.429
[Сибирский Лемминг]: То есть пистолеты и припасы?

00:18:35.489 --> 00:18:43.276
[Братец Ву]: Да, пистолеты, часть от пистолетов только, части 20 банок тушенки, можете себе кто-нибудь записать, 20 литров воды, 20 литров бензина.

00:18:44.574 --> 00:18:46.795
[MJ Ramon]: У кого какая грузоподъёмность?

00:18:46.855 --> 00:18:47.656
[Славик Одессит]: А чё, в Телеге...

00:18:47.676 --> 00:18:48.316
[Андрей Волков]: Телега есть.

00:18:48.416 --> 00:18:49.777
[MJ Ramon]: А, ну да.

00:18:49.917 --> 00:18:51.358
[Сибирский Лемминг]: А там их делить...

00:18:51.398 --> 00:18:52.518
[Братец Ву]: В Телеге тащи, говорит, всё.

00:18:53.619 --> 00:18:55.740
[Андрей Волков]: Это... А тот, которого электросокером...

00:18:55.760 --> 00:18:57.161
[MJ Ramon]: Ещё раз скажи, что там было.

00:18:57.201 --> 00:18:59.762
[Братец Ву]: Заметьте, Рамон теперь обзавёлся уже первой приблудой к себе.

00:18:59.802 --> 00:19:01.723
[Братец Ву]: Он теперь к себе с Телегу прицепил.

00:19:01.743 --> 00:19:03.684
[Братец Ву]: У него грузоподъёмность увеличилась.

00:19:03.704 --> 00:19:04.164
[MJ Ramon]: Новый гаджет.

00:19:04.184 --> 00:19:05.745
[Братец Ву]: Он начинает расширяться.

00:19:05.785 --> 00:19:06.866
[MJ Ramon]: А и Телега?

00:19:07.146 --> 00:19:07.666
[MJ Ramon]: Чё там было?

00:19:07.706 --> 00:19:09.807
[Братец Ву]: В Телеге было 20 банок тушёнки.

00:19:09.807 --> 00:19:11.908
[MJ Ramon]: 20 туш... сейчас тушёнка...

00:19:11.948 --> 00:19:15.009
[Братец Ву]: Всего по 20.

00:19:15.009 --> 00:19:17.650
[Сибирский Лемминг]: Банка варенья, пачка печенья, тушенка.

00:19:17.670 --> 00:19:19.411
[Братец Ву]: И по 20 литров воды и бензина.

00:19:19.451 --> 00:19:20.871
[Братец Ву]: И два раза... Мешок картошки.

00:19:20.931 --> 00:19:24.032
[Братец Ву]: Части для пистолетов две штуки.

00:19:24.072 --> 00:19:25.473
[Сибирский Лемминг]: А пистолетов нет?

00:19:25.513 --> 00:19:26.993
[Братец Ву]: Нет, пистолетов нет, только части.

00:19:27.013 --> 00:19:31.395
[Братец Ву]: При помощи частей для пистолета вы можете чинить бесплатно оружие.

00:19:31.415 --> 00:19:36.597
[Братец Ву]: То есть по 10% вы можете это вложить в пистолеты.

00:19:36.617 --> 00:19:37.437
[Славик Одессит]: Окей, ну пока не будет...

00:19:37.457 --> 00:19:38.417
[Братец Ву]: Лок, запиши себе части.

00:19:39.258 --> 00:19:40.298
[Братец Ву]: Х2 для пистолетов.

00:19:40.819 --> 00:19:45.304
[MJ Ramon]: Да, я тогда у себя удалю, у меня типа 20 тушенки, 20 воды, 20 бензина.

00:19:45.364 --> 00:19:50.789
[Братец Ву]: Также у вас три кожаных куртки импортных.

00:19:50.849 --> 00:19:53.672
[Братец Ву]: Но я носить броню не могу.

00:19:53.712 --> 00:19:57.236
[Братец Ву]: Одни части для винтовки, один дробовик 40%.

00:19:57.236 --> 00:20:00.539
[Братец Ву]: Еще часть для винтовки есть.

00:20:00.579 --> 00:20:01.460
[Сибирский Лемминг]: И пистолеты.

00:20:01.480 --> 00:20:02.161
[Братец Ву]: И один пистолет.

00:20:02.981 --> 00:20:04.142
[Хроон]: Чё это, один-то, два?

00:20:04.202 --> 00:20:05.482
[Братец Ву]: Он со вторым месте убежал.

00:20:05.622 --> 00:20:06.503
[MJ Ramon]: Но я ничего из этого не...

00:20:06.523 --> 00:20:07.944
[Хрон]: Нет, ты сказал, он бросил пистолет и убежал.

00:20:07.964 --> 00:20:11.245
[Братец Ву]: Я потом сказал, вообще-то не бросил, чё я подумал, чё он будет бросать.

00:20:11.305 --> 00:20:13.646
[Сибирский Лемминг]: Я думал, сейчас скажу, у меня все хэды записаны.

00:20:13.666 --> 00:20:18.229
[MJ Ramon]: Ну, в общем, я себе записал тушёнку, воду и бензин, а вооружение и броню тогда делите.

00:20:18.249 --> 00:20:19.249
[Хрон]: Ну, я...

00:20:19.329 --> 00:20:20.710
[Сибирский Лемминг]: Ну, я это сразу на себя обманул.

00:20:20.730 --> 00:20:22.371
[Братец Ву]: Пистолет 50%, дробовик 40%.

00:20:22.371 --> 00:20:29.174
[Братец Ву]: Ну, пусть и части для винтовки одна.

00:20:29.434 --> 00:20:30.415
[Сибирский Лемминг]: А патроны?

00:20:31.325 --> 00:20:32.006
[Братец Ву]: Патроны?

00:20:32.066 --> 00:20:34.287
[Братец Ву]: Ну хорошо, ещё и патронов им надо.

00:20:34.487 --> 00:20:36.769
[Славик Одессит]: Ну, я же тоже починкой занимался.

00:20:36.769 --> 00:20:39.832
[Братец Ву]: 40 пистолетных.

00:20:39.872 --> 00:20:41.453
[Братец Ву]: Точно, точно.

00:20:41.453 --> 00:20:45.356
[Братец Ву]: 5 для дробовика.

00:20:45.456 --> 00:20:49.339
[Братец Ву]: И винтовка, я не знаю, сейчас посмотрим, какие у меня были боеприпасы из тех, из которых я исходил.

00:20:49.359 --> 00:20:54.103
[Братец Ву]: По-моему, 357 я исходил из них.

00:20:54.123 --> 00:20:55.684
[Братец Ву]: Сейчас посмотрим.

00:20:55.704 --> 00:20:58.646
[Сибирский Лемминг]: Я бы, с вашего позволения, пистолетик взял.

00:20:58.686 --> 00:20:59.687
[Славик Одессит]: Да, конечно.

00:21:00.325 --> 00:21:01.526
[Братец Ву]: Мы исходили из того, что это калибр 38.

00:21:01.526 --> 00:21:04.569
[Братец Ву]: Пистолетный?

00:21:04.609 --> 00:21:04.789
[Братец Ву]: Да.

00:21:04.849 --> 00:21:05.870
[Сибирский Лемминг]: Ну ты что, ты не мог исходить?

00:21:05.930 --> 00:21:08.332
[Братец Ву]: Не, не пистолетный, винтовка.

00:21:08.332 --> 00:21:10.354
[Сибирский Лемминг]: 38 крутовато, ты поменьше взял.

00:21:10.354 --> 00:21:12.656
[Братец Ву]: 1D6, нет, 1D6 я брал.

00:21:12.676 --> 00:21:13.937
[Братец Ву]: Там у воздушки 1D4.

00:21:13.937 --> 00:21:17.080
[Братец Ву]: А что за пистолеты?

00:21:17.120 --> 00:21:17.661
[Братец Ву]: Вам интересно?

00:21:17.701 --> 00:21:18.582
[Братец Ву]: Хорошо, давайте.

00:21:18.602 --> 00:21:20.623
[Братец Ву]: Так это, нет, а, пистолеты там только, пистолеты целые.

00:21:20.663 --> 00:21:26.349
[Сибирский Лемминг]: Если бы я в свое время не уточнил, что за нож у меня, мы бы, может, еще в бою были, между прочим.

00:21:26.977 --> 00:21:31.499
[Братец Ву]: Так, дробовик у вас такой же, который и был.

00:21:31.519 --> 00:21:33.560
[Братец Ву]: Там можно уточнить, да?

00:21:33.580 --> 00:21:35.761
[Братец Ву]: А пистолет, сейчас скажу какой.

00:21:35.781 --> 00:21:37.342
[Братец Ву]: Сейчас вам выдам.

00:21:37.422 --> 00:21:38.042
[Сибирский Лемминг]: Их два.

00:21:38.062 --> 00:21:41.044
[MJ Ramon]: Андрей, а сколько там за одну починку опыта?

00:21:41.044 --> 00:21:41.684
[Хрон]: 50. 50.

00:21:41.684 --> 00:21:45.686
[MJ Ramon]: Я себе запишу, мы вместе что-то чинили.

00:21:45.746 --> 00:21:47.047
[Андрей Волков]: Мы тебя вместе чинили.

00:21:47.107 --> 00:21:47.647
[MJ Ramon]: Да.

00:21:47.667 --> 00:21:49.068
[Братец Ву]: А это считается?

00:21:49.088 --> 00:21:51.289
[MJ Ramon]: Это считается пополам или каждому по 50?

00:21:51.289 --> 00:21:52.589
[Братец Ву]: Каждому.

00:21:52.629 --> 00:21:55.591
[Сибирский Лемминг]: А там ничего взломать, ловушку обезвредить не надо, да?

00:21:57.216 --> 00:22:00.817
[Братец Ву]: Да, значит, пистолет... Пистолет это был...

00:22:00.877 --> 00:22:02.517
[Славик Одессит]: Я бы мог.

00:22:02.577 --> 00:22:07.878
[Братец Ву]: Кольт 65-20, 10-мм.

00:22:07.918 --> 00:22:09.658
[Сибирский Лемминг]: Пойдёт.

00:22:09.698 --> 00:22:11.279
[Братец Ву]: Записал себе?

00:22:11.299 --> 00:22:12.299
[Сибирский Лемминг]: Сейчас.

00:22:12.359 --> 00:22:13.579
[Братец Ву]: Там он где-то в выпадающем списке.

00:22:13.679 --> 00:22:15.119
[Сибирский Лемминг]: На бумажном.

00:22:15.199 --> 00:22:16.080
[Братец Ву]: На выпадающем списке.

00:22:16.120 --> 00:22:16.660
[Братец Ву]: Ну давай, запиши.

00:22:16.720 --> 00:22:18.280
[Братец Ву]: Кольт 65-20, 10-мм.

00:22:18.300 --> 00:22:18.540
[Братец Ву]: Кольт 65-20.

00:22:18.560 --> 00:22:18.680
[Братец Ву]: Угу.

00:22:23.658 --> 00:22:27.399
[MJ Ramon]: Нам че-то говорит, что у нас один оглушенный рейдер, а не убитый валяется.

00:22:27.559 --> 00:22:29.800
[Андрей Волков]: Да, вот он нам... Убили мы его все же.

00:22:29.900 --> 00:22:30.700
[Сибирский Лемминг]: Упс!

00:22:31.160 --> 00:22:32.320
[Братец Ву]: А, точно, оглушенный же.

00:22:32.340 --> 00:22:34.481
[Андрей Волков]: Вот он нам нужен живым, оставить его.

00:22:34.561 --> 00:22:35.481
[Братец Ву]: Точно, он же оглушенный.

00:22:35.501 --> 00:22:37.122
[Андрей Волков]: Нам его в деревню надо привезти с собой.

00:22:37.162 --> 00:22:38.662
[Братец Ву]: Я уже и забыл, его же Рамон шарахнул.

00:22:38.702 --> 00:22:40.303
[Сибирский Лемминг]: Точно, это же доказательство.

00:22:40.343 --> 00:22:42.683
[Андрей Волков]: Доказательство, доказательство, я тоже вот про это и хотел узнать.

00:22:42.703 --> 00:22:44.064
[Сибирский Лемминг]: Взяли языка.

00:22:44.364 --> 00:22:46.984
[Андрей Волков]: Он не помрет, надеюсь, от этого электрошокера сам.

00:22:47.024 --> 00:22:48.005
[Братец Ву]: Не должен.

00:22:48.065 --> 00:22:49.165
[Марина Банзаяц]: Ну вот.

00:22:49.185 --> 00:22:52.146
[Андрей Волков]: Тогда надо связать его, да, пока он не очухался еще.

00:22:53.633 --> 00:22:54.534
[MJ Ramon]: Какие-нибудь...

00:22:54.574 --> 00:22:58.157
[Андрей Волков]: Ну, с учетом того, сколько ты там геодетного реактора своего потратил на него.

00:22:58.197 --> 00:23:02.682
[Сибирский Лемминг]: Я себе еще броню, кожаную куртку, да, накинул.

00:23:02.702 --> 00:23:03.462
[Братец Ву]: Да, можешь.

00:23:03.482 --> 00:23:05.965
[Братец Ву]: Это восьмерочку дает, по-моему.

00:23:06.025 --> 00:23:08.187
[Братец Ву]: В это время зомби-чоп.

00:23:09.110 --> 00:23:10.791
[MJ Ramon]: Но мы еще не поделили лут.

00:23:10.831 --> 00:23:19.457
[Братец Ву]: Да не, я просто говорю, что в это время зомби-чоп бодро шагает в сторону деревни, уверенный, что пристреляли вас сейчас.

00:23:19.497 --> 00:23:22.179
[Братец Ву]: Вот те звуки стрельбы.

00:23:22.219 --> 00:23:26.262
[Братец Ву]: А он выручил полторы тысячи крышечек.

00:23:27.062 --> 00:23:29.664
[MJ Ramon]: Ох, мы скоро разбогатеем.

00:23:29.724 --> 00:23:36.068
[Сибирский Лемминг]: Нельзя ли немножко информации о патронах того Кольта 10-миллиметровых?

00:23:36.108 --> 00:23:37.329
[Братец Ву]: Обычный бронебойный.

00:23:38.368 --> 00:23:39.870
[Сибирский Лемминг]: Не, повреждения.

00:23:40.590 --> 00:23:42.392
[Братец Ву]: Один D6, по-моему.

00:23:42.632 --> 00:23:43.213
[Братец Ву]: Ты имеешь 10-мм?

00:23:43.253 --> 00:23:43.313
[Сибирский Лемминг]: Угу.

00:23:43.333 --> 00:23:48.518
[Братец Ву]: Что ты так пристал-то, а?

00:23:48.558 --> 00:23:50.100
[Братец Ву]: У тебя же там должно выпадающим это вот.

00:23:50.160 --> 00:23:50.841
[Братец Ву]: Для чего тебе дали?

00:23:50.861 --> 00:23:52.502
[Сибирский Лемминг]: Ну он пишет плюс 6.

00:23:52.502 --> 00:23:55.125
[Братец Ву]: Ну, плюс 6 это повреждения от самого пистолета.

00:23:55.495 --> 00:23:59.436
[MJ Ramon]: А что, когда я тогда стрелял из дробовика, мы не считали дополнительное повреждение?

00:23:59.616 --> 00:24:02.396
[Сибирский Лемминг]: Потому что ты не забыл вопрос.

00:24:02.536 --> 00:24:04.016
[Братец Ву]: Да, мы просто забыли.

00:24:04.056 --> 00:24:09.337
[Братец Ву]: Десятимиллиметровые, так, это полуоболочные с экспансией, нам не надо.

00:24:09.377 --> 00:24:11.598
[Братец Ву]: Десятимиллиметровые бронебойные.

00:24:11.638 --> 00:24:13.258
[Братец Ву]: Повреждение

00:24:13.258 --> 00:24:13.778
[Хроон]: 1D4. 1D4,

00:24:13.778 --> 00:24:15.178
[Славик Одессит]: вот видите?

00:24:15.218 --> 00:24:18.499
[Сибирский Лемминг]: Могло быть 1D6, но я спросил и получил 1D4.

00:24:18.499 --> 00:24:21.319
[Сибирский Лемминг]: Обломался.

00:24:21.359 --> 00:24:22.840
[Братец Ву]: Не всегда полезно бывает спрашивать.

00:24:22.860 --> 00:24:23.900
[Славик Одессит]: Да.

00:24:23.940 --> 00:24:24.380
[Братец Ву]: У мастера.

00:24:26.345 --> 00:24:27.165
[Братец Ву]: Так, это вы всё поделили.

00:24:27.185 --> 00:24:29.827
[Братец Ву]: Здесь у вас рядом рейдер бессознания.

00:24:29.887 --> 00:24:31.928
[MJ Ramon]: Каждый одел там себе по куртке, да?

00:24:31.968 --> 00:24:33.488
[MJ Ramon]: Ты же говорил, три куртки.

00:24:33.588 --> 00:24:34.809
[Братец Ву]: Три, три, да.

00:24:34.869 --> 00:24:36.330
[MJ Ramon]: Ну вот каждый из...

00:24:36.490 --> 00:24:37.770
[Сибирский Лемминг]: Сигары там разобрали?

00:24:37.790 --> 00:24:39.111
[MJ Ramon]: Себе запишет тоже.

00:24:39.131 --> 00:24:40.972
[Марина Банзаяц]: У меня есть, мне не надо.

00:24:41.032 --> 00:24:42.693
[Сибирский Лемминг]: Я уже одел её.

00:24:42.713 --> 00:24:43.673
[Сибирский Лемминг]: Давайте с собой возьмём.

00:24:43.753 --> 00:24:44.894
[Хрон]: Откуда у тебя есть?

00:24:44.934 --> 00:24:47.715
[Братец Ву]: Если вам интересно записывать всякую фигню, можете ещё найти сигареты там.

00:24:49.142 --> 00:24:50.222
[Братец Ву]: Жвачку какую-нибудь.

00:24:50.262 --> 00:24:51.563
[Братец Ву]: Продавать можно что-то.

00:24:51.603 --> 00:24:52.803
[Хроон]: Ланчбоксы.

00:24:52.923 --> 00:24:54.064
[MJ Ramon]: Интересно, конечно.

00:24:54.164 --> 00:24:56.905
[Андрей Волков]: Нам этих крыжечек, которые он за нас выручил, хватит.

00:24:57.065 --> 00:25:02.427
[MJ Ramon]: Я знаю, что лучше продавать, собирать и продавать там потом.

00:25:02.487 --> 00:25:03.087
[MJ Ramon]: Пригодится.

00:25:03.267 --> 00:25:05.608
[Братец Ву]: Я два трупа здесь убираю уже с карты, они мне нужны.

00:25:05.628 --> 00:25:09.049
[Сибирский Лемминг]: Тем более куртка может кому-нибудь пригодиться, когда кто-нибудь вернется там.

00:25:09.109 --> 00:25:11.330
[MJ Ramon]: Да, я себе сигареты запишу.

00:25:12.113 --> 00:25:16.195
[Братец Ву]: Пока этот оглушенный начинает ерзать.

00:25:16.255 --> 00:25:18.016
[Сибирский Лемминг]: Да, кожаная куртка броня 8.

00:25:18.016 --> 00:25:19.757
[Марина Банзаяц]: Да, у нее 8.

00:25:19.757 --> 00:25:22.239
[Братец Ву]: Начинает ерзать и ползать.

00:25:22.599 --> 00:25:24.640
[Андрей Волков]: Их было 3.

00:25:24.640 --> 00:25:26.141
[MJ Ramon]: Я сажусь на него.

00:25:27.422 --> 00:25:31.104
[Братец Ву]: Ты его придавливаешь, схрустан.

00:25:31.144 --> 00:25:33.906
[Братец Ву]: Он стонет под тобой.

00:25:34.006 --> 00:25:37.808
[Марина Банзаяц]: Я могу предложить отвезти его в деревню, чтобы потом вселить ему червяка.

00:25:38.778 --> 00:25:57.782
[MJ Ramon]: Его можно использовать, во-первых, как доказательство того, что, типа, нас этот чувак предал, привести его обратно туда, вот, и можно как-то использовать, надавить, чтобы этот чувак отдал не только полторы... Не только эти полторы тысячи, но и все остальное, что у него есть, пускай поддаст.

00:25:57.862 --> 00:26:01.262
[Сибирский Лемминг]: Для начала узнать, откуда они пришли, можно было бы.

00:26:01.302 --> 00:26:03.263
[Сибирский Лемминг]: У них же где-то, очевидно, база здесь.

00:26:03.283 --> 00:26:04.883
[Славик Одессит]: Ну, допросить, да, стоило бы.

00:26:07.139 --> 00:26:09.320
[MJ Ramon]: Ну ладно, я тогда ему задаю вопрос.

00:26:09.380 --> 00:26:10.821
[MJ Ramon]: Ты кто?

00:26:10.881 --> 00:26:12.602
[MJ Ramon]: Сидя на нем.

00:26:12.642 --> 00:26:15.664
[Сибирский Лемминг]: И так, поделозить немного на нем вообще.

00:26:15.704 --> 00:26:17.825
[Братец Ву]: Он сплевывает тебе на ноги.

00:26:17.865 --> 00:26:19.446
[Сибирский Лемминг]: Кровью.

00:26:19.526 --> 00:26:22.968
[MJ Ramon]: Я чуть-чуть сильнее начинаю на него давить.

00:26:23.028 --> 00:26:25.350
[MJ Ramon]: И задаю ему вопрос повторно.

00:26:25.410 --> 00:26:29.012
[Братец Ву]: Слезь, скотина, кричит он.

00:26:29.132 --> 00:26:29.752
[MJ Ramon]: Не слезу.

00:26:29.792 --> 00:26:33.334
[Хрон]: Ты кто?

00:26:33.394 --> 00:26:34.195
[Братец Ву]: Человек, говорит он.

00:26:35.730 --> 00:26:37.231
[Братец Ву]: Какая тебе разница, кто я?

00:26:37.271 --> 00:26:37.932
[MJ Ramon]: Очень смешно.

00:26:38.072 --> 00:26:40.634
[MJ Ramon]: Даю ему пощечину, чтобы он пришел в себя.

00:26:40.674 --> 00:26:41.635
[MJ Ramon]: И спрашиваю еще раз.

00:26:41.675 --> 00:26:42.335
[Хроон]: Кто вы такие?

00:26:42.355 --> 00:26:44.137
[Братец Ву]: Металлической рукой.

00:26:44.257 --> 00:26:47.259
[Братец Ву]: Мы просто бизнесмены.

00:26:47.299 --> 00:26:49.801
[Братец Ву]: Кричит он.

00:26:49.901 --> 00:26:52.563
[MJ Ramon]: Бизнесмены откуда?

00:26:52.603 --> 00:26:54.965
[Славик Одессит]: Откуда вы пришли?

00:26:55.025 --> 00:26:55.986
[MJ Ramon]: Где ваша база?

00:26:56.006 --> 00:26:57.107
[Братец Ву]: Мы ходим по пустошам.

00:26:57.187 --> 00:26:57.727
[Братец Ву]: Базы нет.

00:26:57.767 --> 00:27:02.271
[Братец Ву]: Нас четыре человека всего.

00:27:02.311 --> 00:27:02.991
[Братец Ву]: Небольшая банда.

00:27:03.011 --> 00:27:03.832
[Братец Ву]: Недавно сколотили.

00:27:05.032 --> 00:27:05.713
[MJ Ramon]: кому-то растите

00:27:05.753 --> 00:27:06.674
[Братец Ву]: пожалуйста

00:27:06.734 --> 00:27:12.179
[MJ Ramon]: полторы тысячи крышек у каких-то там четырех оборванцев можешь мне тут не давали долго

00:27:12.219 --> 00:27:17.364
[Братец Ву]: копили мы копали тут до металл сдавались

00:27:17.664 --> 00:27:18.985
[MJ Ramon]: очень смешно

00:27:19.225 --> 00:27:24.290
[Андрей Волков]: грузов которым они его копали мы уже видели

00:27:24.330 --> 00:27:24.790
[Хрон]: в какой нет

00:27:24.810 --> 00:27:25.951
[Хроон]: ни в какой базы мы путешествуем

00:27:25.972 --> 00:27:33.577
[Братец Ву]: пешком Я встаю, беру его за шкирку и... Пешком?

00:27:33.597 --> 00:27:35.343
[Марина Банзаяц]: А зачем им тогда бензин принесли?

00:27:35.383 --> 00:27:35.444
[Хрон]: Да...

00:27:37.606 --> 00:28:10.498
[MJ Ramon]: заправили ахахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха ахахаха Ладно, я его просто держу крепко и все, на земле.

00:28:10.578 --> 00:28:14.099
[Братец Ву]: Он орет, Владимир Маттов, отпустите, сволочи.

00:28:14.139 --> 00:28:15.119
[Братец Ву]: Или пожалеете.

00:28:15.279 --> 00:28:18.800
[Братец Ву]: Он вам то пугает, то говорит, что за него заплатят.

00:28:18.900 --> 00:28:27.202
[MJ Ramon]: Ну, я его унижаю всячески, делаю ему... отпускаю его по этих... пней, короче, назовем это так.

00:28:27.222 --> 00:28:32.264
[MJ Ramon]: Где даю пощечины и постоянно спрашиваю, где база.

00:28:32.484 --> 00:28:33.944
[MJ Ramon]: Единственное, мне это интересует.

00:28:33.964 --> 00:28:35.925
[Сибирский Лемминг]: Где база, партизанын?

00:28:37.099 --> 00:28:38.921
[Братец Ву]: Но он тебе не говорит, где база.

00:28:38.961 --> 00:28:40.602
[MJ Ramon]: Ну, я его продолжаю шлепать.

00:28:40.622 --> 00:28:42.543
[Андрей Волков]: Червякам скажет.

00:28:42.603 --> 00:28:44.825
[Андрей Волков]: Подсадим, они все узнают.

00:28:44.865 --> 00:28:46.186
[Братец Ву]: Может быть, кстати, да.

00:28:46.206 --> 00:28:48.608
[Андрей Волков]: Так я говорю, отнесем, там нормально разберутся.

00:28:48.788 --> 00:28:50.850
[Братец Ву]: Может, с червяками придется делиться.

00:28:50.890 --> 00:28:51.831
[Хроон]: Со мной?

00:28:52.011 --> 00:28:54.313
[MJ Ramon]: Он может не дожить до базы.

00:28:54.353 --> 00:28:56.275
[Братец Ву]: Видишь, что сейчас Рамон его начинает убивать.

00:28:56.455 --> 00:28:58.877
[Братец Ву]: Медленно с ним пощечин.

00:28:58.917 --> 00:28:59.817
[MJ Ramon]: Я его пинаю.

00:28:59.837 --> 00:29:04.982
[Андрей Волков]: Тогда у нас крыжечек не видать от этого ходячего мертвеца-то.

00:29:05.282 --> 00:29:06.523
[Андрей Волков]: Нам нужно доказательства.

00:29:08.204 --> 00:29:10.386
[Андрей Волков]: Ага, хорошо, узнаешь ты базу, что ты сделаешь?

00:29:10.406 --> 00:29:14.129
[Андрей Волков]: Их там, может, человек сто сидит.

00:29:14.189 --> 00:29:14.849
[Сибирский Лемминг]: Нам вообще отсюда убраться.

00:29:14.869 --> 00:29:17.031
[Андрей Волков]: Денег мы там ничего не возьмем от них.

00:29:17.071 --> 00:29:21.894
[MJ Ramon]: Знать направление, откуда они пришли, и хотя бы временно избегать этого направления тоже.

00:29:21.914 --> 00:29:23.175
[Андрей Волков]: Ну так это потом уже все узнать.

00:29:23.195 --> 00:29:24.796
[Андрей Волков]: Сейчас собираемся, идем на логово.

00:29:24.896 --> 00:29:28.339
[MJ Ramon]: А вы что, ебать, захотят принять новую религию, а?

00:29:28.359 --> 00:29:30.400
[Андрей Волков]: Ага, вот потом и узнаем.

00:29:30.460 --> 00:29:32.042
[Андрей Волков]: Червяки все это быстро выведают.

00:29:32.691 --> 00:29:35.433
[Андрей Волков]: куда идти, подсаживать кого.

00:29:35.453 --> 00:29:36.194
[MJ Ramon]: Ну ладно, я его связан.

00:29:36.214 --> 00:29:42.579
[Братец Ву]: Человеки очень активно не уделяют внимания миру, если не происходит... Это вам сейчас Леменк рассказывает.

00:29:42.639 --> 00:29:47.543
[Братец Ву]: Если не происходит каких-то пересечений интересов, то они активного внимания не уделяют.

00:29:47.663 --> 00:29:49.945
[Андрей Волков]: Пересечений интересов.

00:29:49.985 --> 00:29:54.329
[Андрей Волков]: Если у них тут рядом целая база, кого можно подсадить и насильно.

00:29:54.369 --> 00:29:56.811
[Братец Ву]: Так а сколько может человек потерять, пока ты подсаживаешь?

00:29:56.851 --> 00:29:58.532
[Братец Ву]: Почему сколько?

00:29:58.612 --> 00:30:00.053
[Андрей Волков]: Я не думаю, что там много потеряешь.

00:30:00.894 --> 00:30:03.055
[MJ Ramon]: По крайней мере, это шанс для них развиться.

00:30:03.115 --> 00:30:06.275
[Андрей Волков]: Да, они могут узнать, есть ли какие-то проблемы с этим.

00:30:06.315 --> 00:30:08.976
[Андрей Волков]: Будут проблемы, ну, один человеку не хочется.

00:30:08.996 --> 00:30:10.336
[Братец Ву]: Под своими методами он не говорит.

00:30:10.356 --> 00:30:12.777
[Братец Ву]: Вы его либо должны пытать, либо...

00:30:13.037 --> 00:30:15.778
[MJ Ramon]: Я его оставляю в покое, но как бы крепко держу.

00:30:15.798 --> 00:30:18.178
[Андрей Волков]: Грузи в телегу его.

00:30:18.238 --> 00:30:20.599
[MJ Ramon]: Но он у нас может считаться связанным, да, если честно?

00:30:20.619 --> 00:30:21.259
[Братец Ву]: Да, можете связать.

00:30:22.563 --> 00:30:24.184
[MJ Ramon]: Ну вот, связанным в телегу.

00:30:24.204 --> 00:30:26.364
[Братец Ву]: Хорошо, а значит телеги у вас?

00:30:26.384 --> 00:30:29.805
[Братец Ву]: Можете записать в инвентарь.

00:30:29.925 --> 00:30:31.706
[Братец Ву]: Костер тушите, наверное, да, здесь?

00:30:31.726 --> 00:30:33.046
[Андрей Волков]: Ну да.

00:30:33.086 --> 00:30:36.147
[Братец Ву]: И двигайтесь обратно или будете тут ждать, пока все придут к вам?

00:30:36.307 --> 00:30:38.688
[Андрей Волков]: Нет, лучше мне не надо, лучше пойдем обратно.

00:30:38.708 --> 00:30:40.069
[Марина Банзаяц]: Обратно пойдем.

00:30:40.169 --> 00:30:43.009
[Сибирский Лемминг]: Давайте починимся, пока идем обратно.

00:30:43.049 --> 00:30:44.010
[Андрей Волков]: На ходу не починиться.

00:30:45.509 --> 00:30:47.250
[MJ Ramon]: Как нельзя?

00:30:47.330 --> 00:30:50.571
[Братец Ву]: А если в телеге сидишь?

00:30:50.611 --> 00:30:53.512
[Братец Ву]: Там и так Рамон тянет, бедный.

00:30:53.572 --> 00:30:55.553
[Сибирский Лемминг]: Он же сильный робот.

00:30:55.593 --> 00:30:58.955
[Андрей Волков]: Не очень сильный, видишь, не смог же поднять.

00:30:58.975 --> 00:31:00.515
[Андрей Волков]: Лука отвалилась.

00:31:00.555 --> 00:31:01.175
[Братец Ву]: Так, а кто у нас здесь?

00:31:01.215 --> 00:31:02.176
[Братец Ву]: Кого-то не хватает.

00:31:02.236 --> 00:31:04.337
[MJ Ramon]: Такие вот жестокие правила.

00:31:04.377 --> 00:31:05.557
[Братец Ву]: А я тебя выкинул.

00:31:05.657 --> 00:31:07.478
[Братец Ву]: Вы двинулись обратно?

00:31:07.498 --> 00:31:09.579
[Братец Ву]: Уже так довольно-таки угрюмо.

00:31:10.019 --> 00:31:14.341
[Сибирский Лемминг]: Потому что, ребят, нож хороший, но состояние не очень.

00:31:14.421 --> 00:31:14.481
[Хрон]: Да.

00:31:15.987 --> 00:31:16.547
[Братец Ву]: Состояние у тебя да.

00:31:16.567 --> 00:31:18.809
[Братец Ву]: Кстати, у тебя нам нужно еще записать, что он еще испортился.

00:31:18.889 --> 00:31:19.650
[Братец Ву]: Сколько ты промахивался.

00:31:19.690 --> 00:31:21.471
[Братец Ву]: Вот, молодежь, напомню.

00:31:21.571 --> 00:31:23.073
[Братец Ву]: Ты раза промахивался.

00:31:23.113 --> 00:31:24.894
[Братец Ву]: На 15% его еще спеши.

00:31:24.934 --> 00:31:27.716
[MJ Ramon]: К огнестрелу это тоже относится, да?

00:31:27.816 --> 00:31:28.277
[Братец Ву]: Да.

00:31:28.277 --> 00:31:29.998
[Братец Ву]: 5% за каждый промах.

00:31:30.118 --> 00:31:31.339
[MJ Ramon]: Я не помню, сколько раз я стрелял.

00:31:31.359 --> 00:31:32.320
[Андрей Волков]: Один раз промахнулся.

00:31:32.320 --> 00:31:37.457
[MJ Ramon]: — Не, я два раза стрелял.

00:31:37.457 --> 00:31:38.618
[Братец Ву]: — Два раза ты промахнулся, да.

00:31:38.638 --> 00:31:40.859
[Братец Ву]: Значит, 10% спеши.

00:31:40.879 --> 00:31:42.059
[Братец Ву]: Волкову много починки.

00:31:42.059 --> 00:31:43.640
[Андрей Волков]: — Не-не, ну нафиг.

00:31:43.680 --> 00:31:46.021
[Андрей Волков]: Все опыты чините, там тоже предъявили.

00:31:46.021 --> 00:31:48.383
[MJ Ramon]: — Опыт, опыт, опыт, опыт.

00:31:48.383 --> 00:31:58.188
[Братец Ву]: — Значит, уже вечереет, солнце опускается, когда вы достигаете безопасных мест окружающих гнездо.

00:31:58.228 --> 00:32:00.129
[Братец Ву]: Народ уже сворачивает свои действия на полях.

00:32:01.209 --> 00:32:06.194
[Братец Ву]: А вы продвигаетесь по дорожке и входите в город.

00:32:06.214 --> 00:32:12.160
[Братец Ву]: И тут слышите звук захлопнувшейся лавки сбоку слева.

00:32:12.220 --> 00:32:16.885
[Братец Ву]: Резко опустилась эта штука на окне.

00:32:16.925 --> 00:32:17.826
[Братец Ву]: И повисла там тишина.

00:32:18.871 --> 00:32:20.392
[Братец Ву]: Так, теперь...

00:32:20.452 --> 00:32:21.433
[MJ Ramon]: Точно не будем.

00:32:21.513 --> 00:32:24.476
[Братец Ву]: Город заново не буду рисовать, вам это так будет, можете решить.

00:32:24.516 --> 00:32:26.958
[Андрей Волков]: Так как бы снимали это сразу.

00:32:26.998 --> 00:32:30.401
[Марина Банзаяц]: А мы можем как-то подойти к властям и сказать что-то?

00:32:30.421 --> 00:32:33.843
[Марина Банзаяц]: Вот нехороший человек нас обидел, помогите нам его заставить.

00:32:33.863 --> 00:32:36.125
[MJ Ramon]: Не-не-не, с властями подожди, нам крышки.

00:32:36.606 --> 00:32:38.027
[Братец Ву]: Сейчас к вам, да.

00:32:38.067 --> 00:32:42.090
[Братец Ву]: Один из охранников говорит вам, что мудрец вас уже с утра дожидается у себя.

00:32:42.130 --> 00:32:43.992
[MJ Ramon]: Мы скоро придём к нему, спасибо.

00:32:45.327 --> 00:32:48.069
[Братец Ву]: Вы так с телегой под брезентом, да, ведете к себе?

00:32:48.229 --> 00:32:48.790
[MJ Ramon]: Да.

00:32:49.430 --> 00:32:51.051
[Братец Ву]: Не боитесь, что зомби сейчас смоются?

00:32:51.072 --> 00:32:54.234
[Андрей Волков]: Вот именно, я говорю, никуда не идем, мы уже стоим.

00:32:54.274 --> 00:32:56.276
[Андрей Волков]: Сейчас мы сначала к нему вломимся.

00:32:56.336 --> 00:33:00.179
[MJ Ramon]: А, ну не, я же говорю, никто пропускать его не будет, чувака.

00:33:00.199 --> 00:33:01.720
[Братец Ву]: То есть вы у лавки пока останавливаетесь?

00:33:01.740 --> 00:33:05.503
[MJ Ramon]: Да, там дверь какая, хлипкая, не хлипкая у этой лавки?

00:33:05.563 --> 00:33:06.463
[Братец Ву]: Дверь достаточно хлипкая.

00:33:06.483 --> 00:33:07.004
[Хроон]: Я могу взломать...

00:33:09.339 --> 00:33:11.360
[MJ Ramon]: Ну, можно попробовать и с ноги как бы еще.

00:33:11.420 --> 00:33:17.344
[Братец Ву]: Вы можете предположить, что местная власть не очень хорошо к этому отнесется.

00:33:17.364 --> 00:33:22.067
[Андрей Волков]: Я думаю, что самое хорошее, несколько человек ждут, один идет, говорит о событиях этих всех.

00:33:22.087 --> 00:33:24.088
[Братец Ву]: Вы можете вызвать мудреца прямо сюда, я думаю.

00:33:24.128 --> 00:33:24.888
[Андрей Волков]: Да.

00:33:24.928 --> 00:33:29.951
[Андрей Волков]: Или второй вариант, угрожать ему через закрытую дверь, что или он нам отдает деньги.

00:33:29.971 --> 00:33:35.955
[Марина Банзаяц]: Нет, я думаю, это будет гораздо действительнее, если мы приведем представителя официальной власти к нам.

00:33:36.355 --> 00:33:38.236
[Андрей Волков]: Нам мало чего перепадет.

00:33:38.276 --> 00:33:42.779
[Андрей Волков]: А так мы можем у него все эти крышечки востребовать, и мы его не сдаем.

00:33:42.819 --> 00:33:48.043
[MJ Ramon]: Я, в общем, держу его, стучусь в дверь и говорю, дружище, погадай, кто вернулся.

00:33:49.665 --> 00:33:54.169
[Братец Ву]: напряжённая тишина оттуда доносится, если можно так сказать.

00:33:54.469 --> 00:33:57.592
[MJ Ramon]: С нами твой есть...

00:33:57.632 --> 00:33:58.232
[Братец Ву]: Что за друг?

00:33:58.292 --> 00:34:00.354
[Братец Ву]: Осторожный голос вы слышите оттуда из-за двери.

00:34:00.374 --> 00:34:04.557
[MJ Ramon]: Тот самый, кому ты отдал меня.

00:34:04.577 --> 00:34:12.523
[Братец Ву]: Они меня заставили, говорит он, сказали, что оставят мне жизнь Я могу убираться, что такая трухлятина им не нужна.

00:34:12.603 --> 00:34:14.505
[Братец Ву]: Да, вы вот, вас хотели взять.

00:34:14.525 --> 00:34:16.286
[Андрей Волков]: Да, это не важно абсолютно.

00:34:16.326 --> 00:34:20.429
[Братец Ву]: Я уже собрался доложить нашим червякоголовым друзьям.

00:34:20.509 --> 00:34:23.391
[Братец Ву]: Они уже, я думаю, с утра бы выслали за вами.

00:34:23.771 --> 00:34:25.433
[Хроон]: Наш друг слышал.

00:34:25.493 --> 00:34:27.094
[MJ Ramon]: Лемминг же всё слышал, правильно?

00:34:27.154 --> 00:34:28.375
[Братец Ву]: Ну, он-то не знает, что Лемминг всё слышал.

00:34:28.893 --> 00:34:35.779
[Сибирский Лемминг]: Но я-то могу сказать, что я слышал, что тебе заплатили полторы тысячи крышечек за робота.

00:34:35.839 --> 00:34:37.460
[Сибирский Лемминг]: Что ты нам тут вешаешь сейчас?

00:34:37.480 --> 00:34:41.443
[Братец Ву]: Да тебе показалось, завизжал он из-за двери с рвающимся голосом.

00:34:41.503 --> 00:34:47.228
[Братец Ву]: Ты еще не совсем в себе, у тебя там дырка в голове от червяка еще не заросла.

00:34:47.288 --> 00:34:50.050
[Сибирский Лемминг]: Ну у нас тут есть один свидетель под брезентом отдыхает.

00:34:52.728 --> 00:34:53.629
[Братец Ву]: он ничего не ответил на

00:34:53.649 --> 00:34:56.431
[Андрей Волков]: и мы собираемся создать его человеком

00:34:56.491 --> 00:34:58.693
[Сибирский Лемминг]: со временем доказательства то что да

00:34:58.713 --> 00:35:04.618
[Братец Ву]: это плохая идея я знаю я знаю их бригаду давайте лучше им дадим а деньги поделим

00:35:04.638 --> 00:35:09.242
[MJ Ramon]: джек деньги поделим говорю я их приближаясь к египетам

00:35:09.282 --> 00:35:11.504
[Андрей Волков]: отдать лучших

00:35:11.644 --> 00:35:18.029
[Братец Ву]: ну ладно берите можете оставить деньги за него себе я вам на карте отмечу куда его нужно отвести

00:35:18.069 --> 00:35:18.430
[Славик Одессит]: нет

00:35:18.470 --> 00:35:19.631
[Братец Ву]: так и быть говорит он да не

00:35:19.671 --> 00:35:24.020
[Андрей Волков]: пойдем Ты нам деньги, как-то они тебе дали, выдавай.

00:35:24.060 --> 00:35:27.463
[Братец Ву]: Да вы что, мне просто свою шкуру оставили целой.

00:35:27.503 --> 00:35:29.904
[Андрей Волков]: Ничего, ничего.

00:35:29.964 --> 00:35:32.066
[Андрей Волков]: А то сейчас пострадаешь от червяков.

00:35:32.146 --> 00:35:36.650
[Братец Ву]: Вы слышите вздох, а потом звук пересчитываемых крышечек.

00:35:36.690 --> 00:35:42.174
[Братец Ву]: Говорит, вы меня, конечно же, помер, упускаете, но, конечно, я вам 200 крышек... Сам себя безнажарил.

00:35:42.194 --> 00:35:42.794
[Хрон]: Сколько крышек?

00:35:44.372 --> 00:35:47.435
[Андрей Волков]: Давай 200 себе оставляй, а тысячу нам отдаешь.

00:35:47.475 --> 00:35:48.616
[Братец Ву]: Отлично, говорит он.

00:35:48.896 --> 00:35:51.558
[MJ Ramon]: Какую тысячу?

00:35:51.578 --> 00:35:52.439
[Братец Ву]: Отлично.

00:35:52.499 --> 00:35:57.464
[Братец Ву]: Тысяча это из моих, говорит он, конечно же, но за безопасность надо платить, я понимаю, вы ребята суровые.

00:35:57.504 --> 00:35:59.926
[Андрей Волков]: А этого пойдем все равно сдадим.

00:36:01.327 --> 00:36:04.390
[Марина Банзаяц]: Обязательно, сейчас он отдаст нам крышечки, и мы его сходим.

00:36:05.094 --> 00:36:08.497
[Хроон]: Куча рассказывает, где база бандитов и бесплатно починит всё.

00:36:08.557 --> 00:36:15.723
[Братец Ву]: Дверь на нескольких цепочках открывается, оттуда высовывается рука с мешочком и отпускает, и тут же дверь закрывается.

00:36:15.763 --> 00:36:18.245
[Братец Ву]: Мешочек падает у ваших ног с монетами.

00:36:18.325 --> 00:36:21.087
[MJ Ramon]: Я думаю, с него надо брать две тысячи крышечек.

00:36:21.147 --> 00:36:22.788
[Сибирский Лемминг]: На так уж и не согласились.

00:36:22.869 --> 00:36:24.210
[Андрей Волков]: Две тысячи надо с ним брать.

00:36:25.134 --> 00:36:29.698
[MJ Ramon]: За моральный ущерб, за то, что мы там все пострадали, за то, что это просто скотина.

00:36:29.718 --> 00:36:36.703
[Братец Ву]: В общем, голос из-за двери говорит, что там в мешочке 800, а еще 200, когда будете уходить, чтобы быть уверенным.

00:36:36.743 --> 00:36:46.790
[MJ Ramon]: Короче, я ему говорю, либо ты сейчас нам отдаешь еще 1200 сверху, прямо сейчас, либо к тебе приходят местные власти, и ты полностью лишаешься своего бизнеса.

00:36:46.830 --> 00:36:48.792
[Сибирский Лемминг]: Пусть товаром отдаст.

00:36:48.832 --> 00:36:54.637
[MJ Ramon]: То есть, либо мы сейчас рассказываем... властям, чем ты тут промышляешь.

00:36:54.657 --> 00:36:57.259
[Андрей Волков]: У него там электрогенератор есть на колесиках.

00:36:57.339 --> 00:36:57.839
[Сибирский Лемминг]: Да.

00:36:57.959 --> 00:36:58.920
[MJ Ramon]: Нет, кстати, хорошо.

00:36:58.940 --> 00:36:59.801
[Хрон]: Электрогенератор.

00:36:59.881 --> 00:37:02.162
[Братец Ву]: Электричеством пользуются и местные тоже явно.

00:37:02.222 --> 00:37:06.265
[MJ Ramon]: Мы на хорошем счету власти, поэтому власти поверят нам, а не тебе.

00:37:06.285 --> 00:37:06.986
[MJ Ramon]: Поверь мне.

00:37:07.006 --> 00:37:10.929
[MJ Ramon]: Поэтому лучше не играй с судьбой и отдавай нам, что у тебя есть.

00:37:10.969 --> 00:37:12.030
[MJ Ramon]: Покажи свои товары.

00:37:12.070 --> 00:37:12.530
[Хроон]: Открывай лапу.

00:37:12.550 --> 00:37:13.371
[MJ Ramon]: Все.

00:37:13.391 --> 00:37:13.651
[MJ Ramon]: Поехали.

00:37:14.417 --> 00:37:16.278
[Андрей Волков]: Народ, это уже будет грабеж.

00:37:16.298 --> 00:37:17.659
[Андрей Волков]: Он скажет, что мы его ограбили.

00:37:17.719 --> 00:37:20.661
[Братец Ву]: Я не открою, говорит он, но еще 500 монет вам могу накинуть.

00:37:20.741 --> 00:37:21.782
[Андрей Волков]: О, нормально.

00:37:21.822 --> 00:37:24.204
[Сибирский Лемминг]: И починить.

00:37:24.264 --> 00:37:25.785
[Братец Ву]: Ладно, и починить.

00:37:25.865 --> 00:37:27.065
[Сибирский Лемминг]: О.

00:37:27.105 --> 00:37:27.946
[Братец Ву]: Все.

00:37:28.006 --> 00:37:28.947
[MJ Ramon]: Ладно, договорились.

00:37:28.987 --> 00:37:29.427
[Хрон]: Хорошо.

00:37:29.467 --> 00:37:30.848
[MJ Ramon]: Тут действительно грабеж получается.

00:37:30.868 --> 00:37:32.009
[Андрей Волков]: Что-то запишите.

00:37:32.049 --> 00:37:38.513
[Братец Ву]: Он приоткрывает эту лавку снова, там где у него основное окно, где как тир.

00:37:38.813 --> 00:37:42.503
[Братец Ву]: Приоткрывает сантиметров... на 20, ну, засовывайте сюда, что вам чинить надо.

00:37:42.564 --> 00:37:45.944
[Братец Ву]: Я к завтрашнему дню все, все будет как новенькое.

00:37:45.964 --> 00:37:48.285
[Андрей Волков]: Так, а кто его охранять будет?

00:37:48.305 --> 00:37:51.045
[Сибирский Лемминг]: А у нас свидетельство, зачем его охранять?

00:37:51.085 --> 00:38:00.987
[Братец Ву]: То я, говорит, боюсь еще, что вы не совсем остыли от тех событий, что были, поэтому извините, что не пускаю вас внутрь, но это все ради нашего же блага, вы понимаете.

00:38:01.027 --> 00:38:03.988
[Братец Ву]: Никто не хочет здесь никаких перестрелок, сражений.

00:38:04.028 --> 00:38:07.709
[MJ Ramon]: Деньги, давай, рассказывает нам тут, деньги.

00:38:07.749 --> 00:38:09.429
[Братец Ву]: Он выдвигает еще 200 крышечек.

00:38:10.182 --> 00:38:10.562
[Хрон]: Каких?

00:38:10.562 --> 00:38:10.742
[Славик Одессит]: 200?

00:38:10.742 --> 00:38:14.445
[Братец Ву]: Ещё 300, когда будете уходить.

00:38:14.485 --> 00:38:17.207
[Андрей Волков]: Мы же договорились, 1500, говорит он.

00:38:17.287 --> 00:38:18.468
[Братец Ву]: Ещё 500 договорились.

00:38:18.508 --> 00:38:21.710
[MJ Ramon]: Тысячу крышек он нам уже отдал в итоге, получается.

00:38:21.790 --> 00:38:22.511
[Андрей Волков]: Ещё 500 должен.

00:38:23.840 --> 00:38:28.442
[MJ Ramon]: Ну еще 300, мы договорились, еще 300 плюс починка, да, как-то так.

00:38:28.482 --> 00:38:33.425
[Андрей Волков]: Так нет, кто его следить будет, если он сбежит со всем нашим оружием?

00:38:33.485 --> 00:38:41.508
[Братец Ву]: Он говорит, что вы поймите, что 300, я тоже как бы, я же тоже работал, мы еще вместе с вами ходили, увидели, как я напрягался, мне тоже надо как-то компенсировать.

00:38:41.628 --> 00:38:42.569
[Братец Ву]: Что?

00:38:42.649 --> 00:38:45.050
[Сибирский Лемминг]: О цене.

00:38:45.130 --> 00:38:46.090
[Марина Банзаяц]: Что?

00:38:46.131 --> 00:38:47.531
[MJ Ramon]: Как напрягался он.

00:38:49.772 --> 00:38:54.113
[MJ Ramon]: Давайте девушке нашей красавице отдадим деньги, пускай всё вот она держит.

00:38:54.173 --> 00:38:59.454
[Братец Ву]: Ну у вас уже тысяча монет, ещё 300 он там трясущимися руками вам выдаёт через дырочку.

00:38:59.474 --> 00:39:01.035
[MJ Ramon]: Всё, штука монет.

00:39:01.095 --> 00:39:02.975
[Славик Одессит]: Женщины лучше управлять с деньгами.

00:39:03.035 --> 00:39:04.016
[Братец Ву]: Тысяча триста у вас.

00:39:04.036 --> 00:39:06.676
[Андрей Волков]: Она сейчас пойдёт косметики накупит.

00:39:06.716 --> 00:39:08.877
[MJ Ramon]: Ну, если бы она тут была, я бы не отдавал.

00:39:12.205 --> 00:39:13.146
[Братец Ву]: Давайте оружие.

00:39:13.186 --> 00:39:14.507
[Братец Ву]: Что чинить?

00:39:14.527 --> 00:39:15.808
[Братец Ву]: С глубоким вздохом.

00:39:15.868 --> 00:39:17.989
[MJ Ramon]: Ну кого-то надо оставлять тогда здесь.

00:39:18.029 --> 00:39:21.172
[MJ Ramon]: Кого-то охранять.

00:39:21.212 --> 00:39:22.613
[MJ Ramon]: Кто останется?

00:39:22.693 --> 00:39:23.533
[MJ Ramon]: Смотреть за ним.

00:39:23.613 --> 00:39:24.314
[MJ Ramon]: О, я останусь.

00:39:24.334 --> 00:39:25.375
[MJ Ramon]: У меня генератор здесь.

00:39:25.415 --> 00:39:26.816
[Марина Банзаяц]: Я с ним не останусь.

00:39:26.876 --> 00:39:28.917
[Марина Банзаяц]: Прошлый раз он мне по башке чем-то дал.

00:39:30.330 --> 00:39:32.572
[MJ Ramon]: Я постою здесь, на стреле.

00:39:32.592 --> 00:39:34.755
[Андрей Волков]: Так, что делаем тогда с этим пленником?

00:39:34.795 --> 00:39:35.656
[Андрей Волков]: Да, сдаём его.

00:39:35.696 --> 00:39:38.439
[Братец Ву]: Вас ещё старейшина ждёт, напоминаю.

00:39:38.719 --> 00:39:46.847
[Андрей Волков]: Пленника лучше не сдавать, потому что они будут знать о всём, что было, и о том, что у нас деньги много.

00:39:46.907 --> 00:39:49.730
[Андрей Волков]: Могут попросить поделиться с ними.

00:39:49.770 --> 00:39:52.233
[Андрей Волков]: Может, не стоит пленника сдавать?

00:39:52.273 --> 00:39:52.754
[Андрей Волков]: Теперь уже.

00:39:53.505 --> 00:39:56.708
[MJ Ramon]: Не, ну он может быть источником информации, этот пленник.

00:39:56.748 --> 00:40:02.354
[Андрей Волков]: Да, но тогда я говорю, что нет смысла уже червякам его отдавать сами уже как-нибудь.

00:40:02.514 --> 00:40:03.595
[Славик Одессит]: Но...

00:40:03.635 --> 00:40:06.899
[Андрей Волков]: Но они же скорее всего узнают то, что он знает.

00:40:06.959 --> 00:40:08.620
[Братец Ву]: Самое ценное, что у нас телега появилась, конечно.

00:40:08.660 --> 00:40:10.362
[Андрей Волков]: Да.

00:40:10.382 --> 00:40:13.225
[Андрей Волков]: И поэтому нет смысла его сейчас властям сдавать.

00:40:15.697 --> 00:40:16.698
[Андрей Волков]: Так что будет?

00:40:16.718 --> 00:40:18.518
[Братец Ву]: Кто остается?

00:40:18.619 --> 00:40:21.180
[MJ Ramon]: Я уже не с вами, получается.

00:40:21.200 --> 00:40:22.380
[Братец Ву]: Ты с телегой остаешься здесь.

00:40:22.440 --> 00:40:23.781
[Братец Ву]: У тебя под телегой в брезенте.

00:40:23.801 --> 00:40:26.723
[Андрей Волков]: Подзаряжаешься, тебе там 20% зарядки еще надо.

00:40:26.743 --> 00:40:30.825
[Братец Ву]: Вы пока идете к старейшине, там все то же самое, полутемное помещение.

00:40:30.885 --> 00:40:35.867
[Братец Ву]: Он спрашивает вас, ну как, вы подумали о моем предложении?

00:40:35.887 --> 00:40:37.388
[Братец Ву]: Кто у вас будет говорить-то?

00:40:37.408 --> 00:40:39.149
[MJ Ramon]: Все, я уже не знаю, что там произойдет.

00:40:39.169 --> 00:40:41.570
[Андрей Волков]: Ну да, мы согласны.

00:40:41.670 --> 00:40:43.131
[Братец Ву]: Когда вы готовы будете выдвинуться?

00:40:44.451 --> 00:40:49.854
[Андрей Волков]: когда свою готовую один день здесь еще провести идея

00:40:49.914 --> 00:40:53.956
[MJ Ramon]: но да на починку оружие то я еще ничего не знаю в общем

00:40:54.256 --> 00:40:56.837
[Марина Банзаяц]: что вы что то чините он обещал утром на вам но

00:40:56.877 --> 00:40:58.018
[Марина Банзаяц]: да он

00:40:58.078 --> 00:41:08.023
[Братец Ву]: сказал хорошо этот день вам сейчас на подготовку а завтра он пришлет людей с теми припасами которые они вам могут собрать а также вас сопроводят до туда куда могут сопроводить

00:41:08.343 --> 00:41:12.885
[Андрей Волков]: хорошо все идем тогда к нам

00:41:12.965 --> 00:41:13.565
[Андрей Волков]: в лачугу.

00:41:13.625 --> 00:41:18.907
[Братец Ву]: Да, и на этом мы сегодняшнее представление наше и закончим.

00:41:18.947 --> 00:41:21.107
[Братец Ву]: Много было сделано за этот день, молодцы.

00:41:22.348 --> 00:41:24.908
[MJ Ramon]: Ну, лута сколько.

00:41:24.928 --> 00:41:26.329
[Братец Ву]: И все с одного мертвяка, бедную.

00:41:26.349 --> 00:41:28.569
[Андрей Волков]: Да, хорошо, что несли.

00:41:28.629 --> 00:41:30.570
[Братец Ву]: С бедного несчастного.

00:41:30.590 --> 00:41:31.870
[Братец Ву]: Он вам еще и все починит.

00:41:32.130 --> 00:41:33.531
[Марина Банзаяц]: Он сам виноват.

00:41:33.571 --> 00:41:39.392
[Братец Ву]: Да, всем спасибо большое, что присутствовали на стриме, тем, кто на ютубе, спасибо, что смотрели.

00:41:39.452 --> 00:41:45.472
[Братец Ву]: С вами был Братец Ву с Мариной М.Джей Рамоном.

00:41:45.572 --> 00:41:46.812
[MJ Ramon]: Живите долго и процветайте.

00:41:46.872 --> 00:41:47.873
[Братец Ву]: Че ты, зачем ты это сказал?

00:41:48.473 --> 00:41:51.935
[Братец Ву]: Андреем Волковым.

00:41:51.995 --> 00:41:55.216
[Братец Ву]: И Леммусом Сибирикусом.

00:41:55.276 --> 00:41:57.037
[Братец Ву]: Живите долго и процветайте.

00:41:57.077 --> 00:41:57.297
[Братец Ву]: Пока.

00:42:25.632 --> 00:42:27.614
[Андрей Волков]: Продолжение следует...